Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
la bevanda spiritosa:
băutura spirtoasă:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
bevanda spiritosa di frutta
băuturi spirtoase din fructe
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bevanda spiritosa al carvi:
băutură spirtoasă pe bază de chimion:
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bevanda spiritosa all'anice:
băutură spirtoasă din anason:
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1) a) la bevanda spiritosa:
1) a) băutura spirtoasă:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c) bevanda spiritosa di cereali:
c) băutură spirtoasă de cereale:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o) bevanda spiritosa all'anice:
o) băutură spirtoasă din anason:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bevanda spiritosa al gusto amaro o bitter:
băutură spirtoasă cu gust amar sau bitter:
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- bevanda spiritosa di cereali/acquavite di cereali,
- băutură spirtoasă din cereale/rachiu de cereale,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
p) bevanda spiritosa al gusto amaro o bitter:
p) băutură spirtoasă cu gust amar sau bitter:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bevanda spiritosa al carvi (tranne akvavit/aquavit)
băuturi spirtoase pe bază de chimion (cu excepţia akvavit/aquavit)
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la bevanda spiritosa ottenuta per distillazione di un mosto di cereali:
băutura spirtoasă obținută prin distilarea unui must de cereale
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la bevanda spiritosa ottenuta mediante fermentazione e distillazione di residui di frutta.
băutura spirtoasă obținută prin fermentarea și distilarea marcului de fructe.
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ai sensi del presente regolamento si intende per bevanda spiritosa il liquido alcolico:
În sensul prezentului regulament, "băuturi spirtoase" reprezintă lichidul alcoolic:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- una bevanda spiritosa o un vino aromatizzato elaborati sul territorio di detta parte;
- o băutură spirtoasă sau un vin aromatizat este produs pe teritoriul părții în cauză;
Dernière mise à jour : 2012-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la bevanda spiritosa ottenuta appartiene alla stessa categoria delle bevande spiritose iniziali prima del loro assemblaggio;
băutura spirtoasă obținută aparține aceleiași categorii ca și băuturile spirtoase inițiale, înainte de combinare;
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la bevanda spiritosa ottenuta appartiene alla stessa categoria delle bevande spiritose iniziali prima del loro assemblaggio; e)
băutura spirtoasă obţinută aparţine aceleiaşi categorii ca şi băuturile spirtoase iniţiale, înainte de combinare;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'operazione che consiste nell'aggiungere alcole etilico di origine agricola ad una bevanda spiritosa; d)
procesul care constă în adăugarea de alcool etilic de origine agricolă la o băutură spirtoasă;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1) la bevanda spiritosa ottenuta mediante aromatizzazione dell'alcole etilico di origine agricola con carvi (carum carvi l.).
1) băutura spirtoasă obţinută prin aromatizarea alcoolului etilic de origine agricolă cu chimion (carum carvi l.).
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :