Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
— deve andar bene.
-- Должно быть, хорошо.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
— quando andar via?
-- Когда ехать?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
— affrettarsi per andar dove?
-- Куда ж торопиться? Посидим.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
volevo andar da lei adesso.
Я сейчас хотел к ней идти...
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ella di nuovo voleva andar via.
Она опять хотела выходить.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
credete che possa andar tutto bene?
Вы думаете, что может быть благополучно?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma non era destino che dovesse andar via.
Но ему не судьба была уйти.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e allora quando pensi di andar via?
Так когда же ты думаешь ехать?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prima di andar via, vronskij passò da lei.
Пред тем как уезжать из дома, Вронский вошел к ней.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
— allora, voi pensate che tutto possa andar bene?
-- Так вы думаете, что может быть благополучно?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
doveva andar via, doveva lasciarlo, pensava e sentiva solo questo.
Надо было уходить, надо было оставить его, -- только одно это и думала и чувствовала она.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
— perché ci tormentiamo, quando tutto potrebbe andar tanto bene?
-- За что мы все мучаемся, когда все могло бы быть так хорошо?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e necessario per andare a una festa
es necesario ir a una fiesta
Dernière mise à jour : 2021-10-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: