Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
buona giornata
يوم سعيد.
Dernière mise à jour : 2011-08-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
buona giornata.
Хорошего всем дня.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ciao buona giornata
hola buen día
Dernière mise à jour : 2014-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
buona giornata. un bacio..
Добрый день. kiss ..
Dernière mise à jour : 2010-03-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
buona giornata anche a te
большое спасибо, и вам хорошего дня
Dernière mise à jour : 2020-12-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
buona giornata anche a te!
Dernière mise à jour : 2020-12-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
have a nice day! (buona giornata!)
Всего хорошего!
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
baci e buona notte
besos y buenas noches
Dernière mise à jour : 2014-01-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
grazie per la traduzione! buona giornata, sig. traduttore!
Спасибо за перевод! Счастливого дня, господин переводчик!
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
guida e buona novella per i credenti
(и эти аяты) (верное) руководство [указывают путь к успеху в этом мире и в Вечной жизни] и радостная весть (о великой награде, которая уготовлена) для верующих (которые уверовали в Книгу Аллаха и последовали ее руководством),
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
... che la squadra di sviluppo di kmymoney ti augura una buona giornata?
... что команда разработчиков kmymoney желает вам успешного дня?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e' buona la saggezza insieme con un patrimonio ed è utile per coloro che vedono il sole
Хороша мудрость с наследством, и особенно для видящих солнце:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
con fede e buona coscienza, poiché alcuni che l'hanno ripudiata hanno fatto naufragio nella fede
имея веру и добрую совесть, которую некоторые отвергнув, потерпели кораблекрушение в вере;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
scusami non avevvo visto le cordinarie bancarie ..... per la wester unior devi mandarla intestatta nome anna ..... cogniome cacace quando domani che la fai ti darrano un codice che tu lo dovrai dare a me grazie aspeto tue notizie buona giornata
Анна
quando vengono recitati i nostri chiari versetti, i miscredenti dicono a coloro che credono: “quale dei due partiti ha miglior posizione e buona compagnia?”.
А когда читаются им [людям] Наши знамения [аяты Корана] (будучи) ясными (в изложении) [имеющие очевидный смысл], те, которые стали неверующими, говорят тем, которые уверовали: «Какая из двух партий [верующие или неверующие] лучше [[Многобожники думали, что тот, кто занимает лучшее положение в этом мире, и после смерти будет лучше по своему положению.]] по своему положению, прекраснее по составу (в этом мире)?»
quando levin la pensava poteva rappresentarsi al vivo tutta lei, e in particolare l’incanto di quella testina bionda dall’espressione infantile, limpida e buona, così graziosamente posata sulle spalle ben fatte di fanciulla.
Когда он думал о ней, он мог себе живо представить ее всю, в особенности прелесть этой, с выражением детской ясности и доброты, небольшой белокурой головки, так свободно поставленной на статных девичьих плечах.
di': “chi è nemico di gabriele, che con il permesso di allah lo ha fatto scendere nel tuo cuore, a conferma di quello che era venuto in precedenza, come guida e buona novella per i credenti;
Скажи: «Кто является врагом Джибрилу (Гавриилу)?» Он низвел его (Коран) на твое сердце с соизволения Аллаха в подтверждение правдивости того, что было прежде, в качестве верного руководства и благой вести для верующих.
il denaro del compratore del legname era stato incassato alla seconda scadenza e non era ancora speso; dolly era molto carina e buona in questi ultimi tempi, e l’idea del pranzo, sotto tutti gli aspetti, rallegrava stepan arkad’ic .
Деньги от купца за лес по второму сроку были получены и еще не издержаны, Долли была очень мила добра последнее время, и мысль этого обеда во всех отношениях радовала Степана Аркадьича.