Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
s’è alzata — rispose la bimba.
Встала, -- отвечала девочка.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la bimba ammalata e lei stessa che voleva venire.
Ребенок болен, а она сама хотела ехать.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la prese in collo e la baciò. — una bimba deliziosa! un amore!
Она взяла ее на руки и поцеловала. -- Прелестная девочка, прелесть!
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la mia bimba di 4 anni mi sta già chiedendo quando potrà parlare con il suo papà dal videotelefono".
Моя четырехлетняя дочь уже спрашивает, когда она сможет поговорить с папочкой по видеотелефону".
Dernière mise à jour : 2016-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
baciatolo infine sul volto arrossato per la posizione inclinata e raggiante di tenerezza, la bimba sciolse le braccia per scappar via, ma il padre la trattenne.
Поцеловав его, наконец, в покрасневшее от наклоненного положения и сияющее нежностью лицо, девочка разняла руки и хотела бежать назад; но отец удержал ее...
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la bimba, sedendo alla tavola, la batteva con forza e ostinazione con un turacciolo, e guardava senza espressione la madre con due occhi neri simili a more.
Девочка, сидя у стола, упорно и крепко хлопала по нем пробкой и бессмысленно глядела на мать двумя смородинами -- черными глазами.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la bimba, beniamina del padre, corse franca ad abbracciarlo e ridendo gli si appese al collo, rallegrandosi come sempre del noto profumo che si spandeva dalle sue fedine.
Девочка, любимица отца, вбежала смело, обняла его и, смеясь, повисла у него на шее, как всегда, радуясь на знакомый запах духов, распространявшийся от его бакенбард.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tirò fuori i regali che avevano mandato i bambini di dolly e raccontò al figlio come a mosca ci fosse una bimba, una certa tanja, la quale sapeva già leggere e insegnare perfino agli altri bambini.
Анна достала подарки, которые посылали дети Долли, и рассказала сыну, какая в Москве есть девочка Таня и как Таня эта умеет читать и учит даже других детей.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
— lo dicevo io che non si possono lasciar sedere i passeggeri sull’imperiale — gridava in inglese la bimba — ora, su, raccatta.
-- Я говорила, что на крышу нельзя сажать пассажиров, -- кричала по-английски девочка, -- вот подбирай!
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :