Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
facendosi scudo dei loro giuramenti, frappongono ostacoli sulla via di allah.
Они [лицемеры] взяли свои (ложные) клятвы прикрытием (чтобы их не убили за их неверие) и (по этой причине они) отклонили (себя и других) от пути Аллаха [от Ислама].
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ella fece qualche passo in silenzio e, facendosi coraggio, improvvisamente si fermò.
Она прошла молча несколько шагов, собираясь с духом, и вдруг остановилась.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma i farisei e i dottori della legge non facendosi battezzare da lui hanno reso vano per loro il disegno di dio
а фарисеи и законники отвергли волю Божию о себе, не крестившись от него.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
facendosi scudo dei loro giuramenti, frappongono ostacoli sulla via di allah. avranno un avvilente castigo.
Их клятвы ложные, как щит, Прикрыли (все их злодеянья), Сводя людей с пути Аллаха, - За то им будет унизительная кара.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
vedeva che poteva guardare senza vergogna la gente negli occhi e vivere, facendosi guidare dalle sue abitudini.
Он видел возможность без стыда смотреть в глаза людям и мог жить, руководствуясь своими привычками.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
colui che fece camminare alla destra di mosè il suo braccio glorioso, che divise le acque davanti a loro facendosi un nome eterno
Который вел Моисея за правую руку величественною мышцею Своею, разделил пред ними воды, чтобы сделать Себе вечное имя,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
proprio per questo i giudei cercavano ancor più di ucciderlo: perché non soltanto violava il sabato, ma chiamava dio suo padre, facendosi uguale a dio
И еще более искали убить Его Иудеи за то, что Он не только нарушал субботу, но и Отцем Своим называл Бога, делая Себя равным Богу.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
— guarda, i moscerini che strisciano! — disse, indicandoli e, facendosi schermo con la mano, guardò il sole.
-- Вишь, козявки ползут!-- сказал он, указывая на них, и из-под руки поглядел на солнце.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
poco meno di una settimana dopo, venediktov si è salvato dal licenziamento, si è ributtato nella rete dei liberali, presentandosi ad una festa glamour e facendosi i selfie insieme al pilastro della tv di stato mikhail leontyev.
Менее чем через неделю после того, как Венедиктову удалось спастись от увольнения, он снова стал центром внимания со стороны либералов в связи с посещением роскошной вечеринки.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un vecchietto in borghese, che esalava profumo di acqua di colonia e che ravviava ad un altro specchio le piccole tempie grige, si imbatté in loro sulla scala e, facendosi da parte, ammirò visibilmente kitty che non conosceva.
Штатский старичок, оправлявший свои седые височки у другого зеркала и изливавший от себя запах духов, столкнулся с ними на лестнице и посторонился, видимо любуясь незнакомою ему Кити.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al contrario, anche un bambino può uccidere un orso — disse, facendosi da parte con un lieve inchino alle signore che, insieme con la padrona di casa, si avvicinavano al tavolo degli antipasti.
Напротив, ребенок может убить медведя, -- сказал он, сторонясь с легким поклоном пред дамами, которые с хозяйкой подходили к столу закусок.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dopo la pioggia era troppo umido per andare a passeggio; inoltre anche le nuvole temporalesche non sparivano dall’orizzonte e ora là, ora qua passavano, tonando e facendosi scure all’estremità del cielo.
После дождя было слишком мокро, чтобы идти гулять; притом же и грозовые тучи не сходили с горизонта и то там, то здесь проходили, гремя и чернея, по краям неба.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :