Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
cuba: voto favorevole alla risoluzione onu sui diritti della comunità lgbt
Куба: Куба голосует за принятие ЛГБТ резолюции на Совете ООН по правам человека
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nel periodo prenatalizio sono molto in voga gli acquisti su internet, il che costituisce anche per i cybercriminali una congiuntura favorevole.
Покупки в сети Интернет особенно популярны в канун Рождества, что делает этот период особенно привлекательным для мошенников.
Dernière mise à jour : 2012-09-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la maggioranza dei taiwanesi è favorevole della pena capitale, un argomento che influenza moltissimi cittadini nelle intenzioni di voto durante le elezioni.
Большинство граждан Тайваня выступают за применение смертной казни, и это в значительной степени влияет на то, кому они отдают голоса на выборах.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dopo che la proposta di finanziamento ha ricevuto il parere favorevole del comitato tacis, la commissione opera il relativo stanziamento d'impegno.
После получения от Комитета по программе Тасис положительного решения по тому или иному финансовому предложению Комиссия ассигнует соответствующие средства в необходимых размерах.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e anche se l'appoggio al mutamento politico è più alto tra i democratici e gli indipendenti, perfino la maggioranza dei repubblicani è favorevole alla normalizzazione dei rapporti.
Несмотря на то, что поддержка политических изменений более распространена среди демократов и независимых, большинство республиканцев также выступают за нормализацию отношений.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il padre punì serëza col proibirgli di andare da naden’ka, la nipote di lidija ivanovna; ma questa punizione si dimostrò favorevole per serëza.
Отец наказал Сережу, не пустив его к Наденьке, племяннице Лидии Ивановны; но это наказание оказалось к счастию для Сережи.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al successo così ottenuto, che costituiva una base favorevole alle discussioni sull’uem, si aggiungeva la significativa esperienza nella gestione congiunta dei tassi di cambio acquisita dalle banche centrali comunitarie.
Подобный успех вместе с ценным опытом по совместному регулированию валютных курсов, который приобрели центральные банки странучастниц Сообщества, стал поводом для очередной дискуссии об ЭВС.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
38 fornitore mondiale d’aiuti pubblici e maggiore entità commerciale mondiale, l’unione europea e i suoi stati membri sono in una posizione favorevole al perseguimento di questi obiettivi.
С в р А п ей с к З й САюз, г А суда р с т в а - ч Я е н 6 СС как к р у п ней ш З е в )Зре З с т А ч н З к З г А суда р с т в е н нА й п А ) А щ З З как крупнейшая т А р г А в а я держава Яучше всех в с А с т А я н З З д А с т З г н у т ь э т З х + е Я ей .
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'attività di tacis nel settore della ristrutturazione e dello sviluppo delle imprese ha lo scopo di aiutare ¡i governo mongolo a definire politiche adeguate e a creare un ambiente favorevole alla rapida crescita delle piccole e medie imprese.
Деятельность Тасис по реорганизации и развитию предприятий преследует цель помочь Правительству выработать надлежащую политику и стимулировать создание благоприятных условий для быстрого роста сектора МСП.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a prescindere comunque dalle differenze culturali, molti catalani sono favorevoli all’indipendenza perché potrebbe portare a uno stato più efficiente, democratico, trasparente e innovativo.
Помимо культурных различий многим каталонцам нравится идея независимости из-за того, что это позволит построить более эффективную, демократичную, прозрачную и инновационную систему управления.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :