Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
revisione
Версия
Dernière mise à jour : 2016-10-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
revisione:
Обновление:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
n° revisione
техническая спецификация
Dernière mise à jour : 2022-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
revisione estesa
Расширенная версия cpuid
Dernière mise à jour : 2016-12-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
revisione pa-risc
Версия pa- risc
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
alla revisione %1.
Текущая ревизия:% 1.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
numero di revisione
Сборка
Dernière mise à jour : 2013-06-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
numero di revisione:
Номер редакции:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
revisione %1 depositata.
Внесена в хранилище ревизия% 1.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
per la revisione finale
для окончательного рассмотрения
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aggiornato alla revisione %1.
Обновлено: ревизия% 1.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
differenza con revisione precedente
Различия с предыдущей ревизией
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
revisione dell'integrità scientifica
obzor nauchnyi integratsionnyi
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
richiede revisione della traduzione
Требует проверки перевода
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la revisione selezionata non esiste.
ÐÑбÑÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑÐµÐ²Ð¸Ð·Ð¸Ñ Ð½Ðµ ÑÑÑеÑÑвÑеÑ.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
revisione dell'utilizzo di farmaci
ispol'zovaniia lekarstv proverka
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
cartella esterna alla revisione %1.
Внешний ресурс: ревизия% 1.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
data di parziale revisione del testo
date of partial revision of the text
Dernière mise à jour : 2012-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
revisione e correzione della bozza.
Редакция и корректура.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
viene presentata una revisione del reclamo
по подведомственности.
Dernière mise à jour : 2023-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: