Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
la sventura perseguita i peccatori, il benessere ripagherà i giusti
Грешников преследует зло, а праведникам воздается добром.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chi fa la carità al povero fa un prestito al signore che gli ripagherà la buona azione
Благотворящий бедному дает взаймы Господу, и Он воздаст ему за благодеяние его.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il retributore ripagherà le azioni come si deve: con sdegno ai suoi avversari, con vergogna ai suoi nemici
По мере возмездия, по этой мере Он воздаст противникам Своим – яростью, врагам Своим – местью, островам воздаст должное.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quando avrò affilato la folgore della mia spada e la mia mano inizierà il giudizio, farò vendetta dei miei avversari, ripagherò i miei nemici
Когда изострю сверкающий меч Мой, и рука Моя приимет суд, то отмщу врагам Моим и ненавидящим Меня воздам;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :