Vous avez cherché: sentimento (Italien - Russe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Russe

Infos

Italien

sentimento

Russe

ощущение

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

posso capire il loro sentimento di impotenza.

Russe

Я знаю, что такое быть беспомощным.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

era tutt’altro il sentimento che si aspettava.

Russe

Это было совсем не то чувство, которого он ожидал.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

questa sola cosa posso dire contro il mio sentimento...

Russe

Одно это я могу сказать против своего чувства...

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

e' con questo sentimento che mi sveglio ogni mattina.

Russe

И я просыпаюсь с этим чувством каждое утро.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

e fra me e vronskij che sentimento nuovo inventerò mai?

Russe

А между мною и Вронским какое же я придумаю новое чувство?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

adesso, comunque, sembra esserci un sentimento di unificazione.

Russe

Теперь, мне кажется, здесь присутствует дух единения.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

il vecchio filipp e lo scrivano provavano lo stesso sentimento.

Russe

Кучер Филипп и конторщик испытывали то же чувство.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

ecco, tu ti sei sposato, tu certamente lo conosci questo sentimento...

Russe

Вот ты женился, ты знаешь это чувство...

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

questa ingerenza suscitava in lui un rancore, sentimento che di rado provava.

Russe

Это вмешательство возбуждало в нем злобу -- чувство, которое он редко испытывал.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

facendo eco allo stesso sentimento, l'utente zhang kexin scrive :

Russe

Жан Кехин разделяет эти чувства и пишет:

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

questo non è un sentimento mio, ma è una forza esterna che si è impossessata di me.

Russe

Это не мое чувство, а какая-то сила внешняя завладела мной.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

giuseppe nascose [il sentimento] nel suo cuore, senza mostrare loro nulla.

Russe

(В детстве с Йусуфом произошел случай, когда его ошибочно приняли за вора.) И утаил это Йусуф в душе своей и не показал им этого [не подал виду].

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

mi aspettavo che, come una sorpresa, sarebbe sbocciato in me un nuovo, piacevole sentimento.

Russe

Я ждал, что, как сюрприз, распустится во мне новое приятное чувство.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

egli fece la sua richiesta, e dette alla fidanzata e alla moglie tutto quel sentimento di cui era capace.

Russe

Он сделал предложение и отдал невесте и жене все то чувство, на которое был способен.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

il sentimento che era parso morto si ravvivava sempre di più, si sollevava e si impadroniva del cuore di levin.

Russe

Казавшееся мертвым чувство оживало все более и более, поднималось и завладевало сердцем Левина.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

trasferirsi col pensiero e col sentimento in un altro essere era un’azione spirituale estranea ad aleksej aleksandrovic.

Russe

Переноситься мыслью и чувством в другое существо было душевное действие, чуждое Алексею Александровичу.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

il sentimento ch’ella provava in questo momento verso di lui, le sembrava più forte di tutti i precedenti amori.

Russe

Чувство, которое она теперь испытывала к нему, казалось ей сильнее всех прежних чувств.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

e un sentimento simile, immediato, per l’oppressione degli slavi non c’è e non può esserci.

Russe

И такого непосредственного чувства к угнетению славян нет и не может быть.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

non c’era nulla di allegro e di gioioso in questo sentimento; al contrario, un nuovo senso di paura.

Russe

Ничего веселого и радостного не было в этом чувстве; напротив, это был новый мучительный страх.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,030,659,480 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK