Vous avez cherché: simbolica (Italien - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Russian

Infos

Italian

simbolica

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Russe

Infos

Italien

una vittoria simbolica

Russe

Важная победа

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sasha aypin partecipa ad una manifestazione simbolica durante la conferenza delle popolazioni indigene.

Russe

Саша Айпин проводит символическую информационную акцию во время конференции коренных народов.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

lo scorso agosto, il debito francese sorpassava la cifra simbolica dei 2000 miliardi di euro.

Russe

Бремя долга на душу населения составляет 30 300 евро .

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

durante il nostro viaggio presteremo attenzione speciale alla comunità rom, la figura simbolica di molti problemi europei riguardo le minoranze.

Russe

В нашем путешествии мы также уделим особое внимание цыганскому сообществу, символическому для ряда европейских проблем с меньшинствами.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

conclude questa galleria di immagini la simbolica fotografia di un sit-in a piazza tahrir, mentre cala la notte:

Russe

И эта серия заканчивается символической фотографией сидячей забастовки на площади Тахрир, которая продолжается после захода солнца.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

caso desideri, puoi anche pagare una quota simbolica e diventare un utente "pro"( accedi ai dettagli qui )

Russe

При желании за символическую плату можно стать "pro" пользователем( подробнее здесь )

Dernière mise à jour : 2016-10-07
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

l'evento prevede che i tunisini portino dei libri in via habib bourguiba, la più simbolica delle vie della capitale, per partecipare a delle sessioni di lettura collettiva.

Russe

Предполагается, что тунисцы принесут свои книги на аллею Хабиба Бургибы, самую символическую и оживленную улицу столицы, и примут участие в сеансе коллективного чтения.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sono contento per i miei amici e le mie amiche lgbt ma lo sono ancora di più per noi eterosessuali che siamo diventati un po' meno oppressori, con quella violenza simbolica che esercitiamo ogni giorno obbligando tutti ad avere il nostro stesso orientamento sessuale.

Russe

Я рад за моих гомосексуальных знакомых, но еще больше я рад за нас гетеросексуалов - ведь это означает, что мы стали чуть менее агрессивны в ежедневном проявлении символического насилия, которое состоит в том, что мы принуждаем всех к одной сексуальной ориентации - нашей собственной.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

vengono richieste anche informazioni riservate da inserire in un sito web (tramite collegamenti come "fare clic qui" o collegamenti url, simbolici o di testo), oppure direttamente in un modulo fornito nell'email.

Russe

В этом сообщении запрашиваются конфиденциальные данные, которые необходимо ввести на веб-сайте (такие ссылки как "Сюда", url-ссылки, ссылки изображений, текстовые ссылки) или непосредственно в формуляре в письме.

Dernière mise à jour : 2013-12-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,571,684 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK