Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
misure contemplate dal programma presentato
opatrenia predloženého programu
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
riepilogo delle misure contemplate dal programma
súhrn opatrení v rámci programu
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
descrizione delle misure contemplate dal programma:
opis predložených programov:
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
persone contemplate dall'articolo 1, paragrafo 1
osoby uvedené v článku 1 ods. 1
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
descrizione delle misure contemplate dal programma [21]
opis opatrení programu [21]
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e) le misure di protezione e di prevenzione contemplate.
e) zamýšľané ochranné a preventívne opatrenia.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tali apparecchiature sono contemplate in 1b117, 1b118 e 1b119.
zariadenia okrem uvedených v 1b002 alebo 1b102, na výrobu paliva raketových motorov alebo jeho zložiek a pre tento účel zvlášť navrhnuté súčasti: a. "výrobné zariadenia" na "výrobu", manipuláciu alebo preberacie skúšky kvapalných palív pre raketové motory alebo ich zložiek uvedených v 1c011.a., 1c011.b., 1c111 alebo v kontrolách vojenského tovaru; b. "výrobné zariadenia" na "výrobu", manipuláciu, miešanie, vulkanizáciu, odlievanie, lisovanie, obrábanie, pretláčanie alebo preberacie skúšky tuhých palív pre raketové motory alebo ich zložiek uvedených v 1c011.a., 1c011.b., 1c111 alebo v kontrolách vojenských tovarov.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sono sovvenzionabili esclusivamente le spese contemplate dai seguenti articoli:
oprávnenie na pomoc je výlučne v prípade nákladov, na ktoré sa vzťahujú tieto články:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
b) sono contemplate dal titolo i della presente decisione;
b) zahrnuté v hlave i tohto rozhodnutia,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-sono contemplate dall'articolo 4, paragrafo 1, secondo comma,
-je uvedený v druhom odseku článku 4 ods. 1;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-sono contemplate dall'articolo 8 della direttiva 67/548/cee,
veľmi jedovaté -≥ 0,02 -≥ 0,1 -jedovaté -≥ 0,02 -≥ 0,1 -
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
articolo 18 c) per le cause contemplate dall'articolo 130, paragrafo 1.
— týkajúcich sa opatrení na ochranu obchodu,
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-le calzature contemplate dalla direttiva 76/769/cee del consiglio (6);
-obuv, na ktorou sa vzťahuje smernica 76/769/ehs [6],
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
«stupefacenti»: tutte le sostanze contemplate dalle seguenti convenzioni delle nazioni unite:
„drogy“ sú akékoľvek látky, na ktoré sa vzťahujú tieto dohovory organizácie spojených národov:
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1) "stupefacenti": tutte le sostanze contemplate dalle seguenti convenzioni delle nazioni unite:
1.%quot%drogy%quot% sú akékoľvek látky, na ktoré sa vzťahujú tieto dohovory organizácie spojených národov:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
specie demersali, escluse quelle contemplate dal regolamento (ce) n. 2347/2002 [1]
bentické druhy okrem tých, na ktoré sa vzťahuje nariadenie (es) č. 2347/2002 [1]
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-disposizioni sulle questioni contemplate all'articolo 36, paragrafo 1 e all'articolo 42, paragrafo 2;
-týkajúce sa záležitostí uvedených v článkoch 36 (1) a 42 (2),
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-che sanciscono una formazione regolamentata quale contemplata nell'allegato d, e
-alebo potvrdzuje regulované vzdelanie a odbornú prípravu, uvedené v prílohe d, a
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: