Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
imballaggi preconfezionati
spotrebiteľské balenia
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i preconfezionati di cui trattasi possono essere:
tieto spotrebiteľské balenia môžu byť:
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
preconfezionati contenenti una carcassa di pollame, oppure
balenia obsahujúce jedno hydinové jatočné telo alebo
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
-preconfezionati contenenti una carcassa di pollame, oppure
-spotrebiteľské balenia obsahujúce jedno jatočné telo hydiny alebo
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
una verifica del contenuto effettivo medio dei preconfezionati del campione.
kontrola priemerného skutočného obsahu spotrebiteľských balení vo vzorke.
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
1. la quantità netta dei prodotti alimentari preconfezionati è espressa:
1. netto množstvo predbalenej potraviny sa vyjadrí:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i preconfezionati di cui al paragrafo 1 devono soddisfare le seguenti prescrizioni:
priemer hmotností skutočného obsahu nie je nižší ako menovitá hmotnosť,
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
4. i preconfezionati di cui al paragrafo 1 devono soddisfare le seguenti prescrizioni:
4. spotrebiteľské balenia uvedené v odseku 1 sa upravujú tak, aby spĺňali nasledovné požiadavky:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il controllo dei preconfezionati viene effettuato per campionamento e si articola in due parti:
kontrola spotrebiteľských balení sa vykonáva na odobratej vzorke a pozostáva z dvoch častí:
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
-per kraft foods: produzione e vendita di alimenti preconfezionati e bevande;
-kraft foods: výroba a predaj balených potravín a nápojov,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
10. nel caso di tagli di pollame preconfezionati, si applicano le seguenti tolleranze per difetto:
1100 a viac -50 -10. v prípade spotrebiteľských balení dielov hydiny sa uplatňujú nasledujúce prípustné záporné odchýlky:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2. per tali imballaggi preconfezionati sono ammessi soltanto i volumi nominali indicati nell'allegato iii.
2. pre tieto spotrebiteľské balenia budú povolené len menovité objemy obsahu, uvedené v prílohe iii.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il campionamento degli alimenti e dei mangimi preconfezionati dovrebbe essere svolto secondo le procedure descritte nella norma iso 2859.
odber vzoriek predbalených potravín a krmív by sa mal vykonať podľa postupov uvedených v iso 2859.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
del 19 dicembre 1974per il ravvicinamento delle legislazioni degli stati membri relative al precondizionamento in volume di alcuni liquidi in imballaggi preconfezionati
o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa plnenia určitých kvapalín do hotových obalov podľa objemu
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
3. i preconfezionati di carni di pollame congelate o surgelate possono venire classificati secondo le seguenti categorie di peso nominale:
3. spotrebiteľsky balené mrazené alebo hlboko zmrazené hydinové mäso sa môže klasifikovať podľa kategórií menovitej hmotnosti takto:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-preconfezionati contenenti uno o più tagli di pollame del medesimo tipo e specie, quali definiti all'articolo 1.
-balenia obsahujúce jeden alebo niekoľko dielov rovnakého typu a druhutak, ako to ustanovuje článok 1.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1. la presente direttiva si applica agli integratori alimentari commercializzati come prodotti alimentari e presentati come tali. tali prodotti sono forniti al consumatore solo preconfezionati.
1. táto smernica sa vzťahuje na potravinové doplnky predávané ako potraviny a takým spôsobom aj ponúkané. tieto výrobky budú dodávané konečnému spotrebiteľovi výlučne v predbalenej forme.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i prodotti di cui all'articolo 1 possono essere posti in vendita al dettaglio soltanto preconfezionati e completamente avvolti dall'imballaggio.
výrobky uvedené v článku 1 budú povolené na malospotrebiteľskom trhu v balenej forme a obal musí úplne pokrývať výrobky.
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
8. da ogni lotto viene prelevato, con scelta casuale, un campione da sottoporre ad ispezione, costituito dal seguente numero di preconfezionati:
8. vzorka, ktorá pozostáva z nasledovných počtov spotrebiteľských balení, sa vytvorí náhodne z každej dávky určenej na kontrolu:veľkosť dávky v ks -veľkosť vzorky v ks -
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
articolo 8 1. i prodotti di cui all'articolo 1 possono essere posti in vendita al dettaglio soltanto preconfezionati e completamente avvolti dall'imballaggio.
1. výrobky uvedené v článku 1 budú povolené na malospotrebiteľskom trhu v balenej forme a obal musí úplne pokrývať výrobky.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: