Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
personale viaggiante, tempi di guida, interruzioni e periodi di riposo
posádka, časy jazdy, prestávky a doby odpočinku
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
use personale di bordo (4811) nolo (4806) personale viaggiante nolo a tempo
usebezpečnosť na ceste (4�06)prímestská doprava (4�11) skúška na alkohol v krvi/analyzér dychu prístav
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2) su determinati aspetti delle condizioni di lavoro del personale viaggiante impiegato nelle prestazioni transfrontaliere.
2) určité aspekty pracovných podmienok vlakových čiat v cezhraničnej doprave.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-assicurare un grado elevato di qualificazione del personale viaggiante al fine di mantenere e di accrescere il livello di sicurezza,
-garantovať vysokú úroveň zručností pre vlakové čaty, aby sa udržali a zlepšili bezpečnostné úrovne,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
4. proposta di direttiva sulla certificazione del personale viaggiante e accordo tra le parti sociali sull'introduzione di una licenza europea di macchinista
4. návrh smernice o certifikácii vlakových čiat a dohoda európskych partnerov o zavedení európskeho vodičského preukazu
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-proposta di direttiva del parlamento europeo e del consiglio relativa alla certificazione del personale viaggiante addetto alla guida di locomotori e treni sulla rete ferroviaria della comunità
-návrhu smernice európskeho parlamentu a rady o certifikácii vlakových osádok riadiacich rušne a vlaky na železničnej sieti spoločenstva
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
-la proposta di direttiva relativa alla certificazione del personale viaggiante (com(2004) 142 def.),
-návrh smernice o certifikácii vlakovej čaty (kom(2004) 142 v konečnom znení);
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
poiché la sostituzione del materiale viaggiante è un elemento fondamentale della politica di rafforzamento dello sviluppo del settore ferroviario, la commissione ritiene che le misure proposte non siano contrarie al comune interesse.
keďže nahradenie vozového parku je dôležitým prvkom politiky posilnenia rozvoja železničného sektora, komisia si myslí, že navrhnuté opatrenia sa nepriečia spoločnému záujmu.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
«l’uniformazione delle regole di esercizio delle reti e delle qualifiche del personale di macchina e del personale viaggiante devono garantire un esercizio internazionale sicuro.
„zjednotenie prevádzkových pravidiel siete a kvalifikácia vodičov a vlakového personálu musia zaručovať bezpečnú medzinárodnú prevádzku
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2.9 chiede che, nell'attestato complementare armonizzato per il personale viaggiante, sia reso obbligatorio certificare la conoscenza della lingua di ciascun paese attraversato;
2.9 vyžaduje, aby harmonizovaný doplnkový certifikát pre vlakové osádky požadoval znalosť jazyka každej krajiny, cez ktorú vedie trasa;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
1.8 la commissione, nel quadro di questo terzo pacchetto ferroviario, ha presentato una proposta di direttiva relativa alla certificazione del personale viaggiante, che verrà attuata in due tappe, rispettivamente nel 2010 e 2015.
1.8 v rámci tretieho železničného balíčka komisia navrhuje smernicu o certifikácii vlakových čiat, ktorá by mal nadobudnúť účinnosť v roku 2010 alebo 2015.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la proposta della commissione prevedeva la copertura di tutto il personale viaggiante addetto alle mansioni di sicurezza essenziali e non aveva previsto possibilità di deroga da parte di uno stato membro. la commissione riconosce tuttavia che la posizione comune del consiglio non modifica l’obiettivo principale o lo spirito della sua proposta.
cieľom návrhu komisie bolo zahrnúť všetkých členov posádky, ktorí vykonávajú kritické úlohy z hľadiska bezpečnosti, a neustanovil pre členský štát možnosť výnimky. komisia však uznáva, že spoločná pozícia rady nemení ani hlavný cieľ, ani ducha, v ktorom bol návrh sformulovaný.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
saldi (attivi) dei conti di regolamento, comprese le «partite viaggianti» per assegni in corso di incasso.
zostatky na zúčtovacích účtoch (pohľadávky) vrátane šekov v procese inkasa
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence: