Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
o in base ad un'indagine per campione, meno del 21 % delle pmi interrogate nel quadro di euromanagement qualità hanno partecipato a lavori di normalizzazione.
mindre äti 21 % av de små och medelstora företag som intervjuades ¡nom ramen för "euromanagement quality" medverkade i normaliseringsarbetet (siffran ur med säkerhet snedvriden på grund av urvalet), detla är enligt afnor (i det nämnda verket) oroande därför att "kommissionerna lör normalisering inte kan ta hänsyn till de små och medelstora förelagens behov och åligganden och dessa sedan har svårt att tillämpa normerna".
la commissione europea ha avviato nel 1996 l'azione pilota euromanagement: ambiente allo scopo di assistere le pmi che desiderano partecipare a emas, il sistema comunitario di gestione ambientale e di audit.
europeiska kommissionen inrättade 1996 pilotåtgärden euromanagement - miljö i syfte att hjälpa små och medelstora före tag som önskar delta i emas, gemenskapens system för miljömanagement och miljörevision.
d sensibilizzazione delle imprese, seguita da una preparazione dei candidati (il piano d'azione per le pmi prevede di dedicarvi parte dell'iniziativa euromanagement);
porten skulle beakta behovet av att skapa en skatterättsligt gynnsam miljö för företagsnybildning och nya arbetstillfällen.
d'altro canto, l'azione «euromanagement: normalizzazione, omologazione, qualità e sicurezza sui luoghi di lavoro» è stata oggetto di una relazione finale che evidenzia le difficoltà incontrate dalle pmi in questi settori.
Åtgärden "euromanagement - standardisering, certifiering, kvalitet och säkerhet på arbetsplatsen" var föremål för en slutrapport, vilken trycker på de svårigheter som de små och medelstora företagen stött på.