Vous avez cherché: appartenenza (Italien - Suédois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Suédois

Infos

Italien

appartenenza

Suédois

tillhörighet

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

famiglia di appartenenza

Suédois

teckensnittsfamilj

Dernière mise à jour : 2016-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

appartenenza all'unione

Suédois

medlemskap i unionen

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Italien

- sesso di appartenenza:

Suédois

- kön:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Italien

sesso di appartenenza n

Suédois

kön

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Italien

b. centro di appartenenza

Suédois

b. hemcentrumet

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

di appartenenza all'unione

Suédois

i unionen och

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

 la relazione d’appartenenza

Suédois

term bredare/överordnad term)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

relazioni di appartenenza al microthesaurus

Suédois

tillhörighetsrelationen anges till mikrotesaurusen

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

relazioni di appartenenza al microthesauru s

Suédois

1.3 bakgrund – de olika versionerna 1.3.1 inrättandet av eurovoc 1.3.2 version 21.3.3 version 3 1.3.4 version 3.1 1.3.5 version 4

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

e — appartenenza ad un settore industriale

Suédois

e. ditt företag ingår i en bransch

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

organizzazione dei lavoro e appartenenza sessuale

Suédois

arbetsorganisation och jämställdhet

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

codice di area di appartenenza di un ricevitore

Suédois

mottagares hemzon

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

sospensione dei diritti di appartenenza all’unione

Suédois

tillfÄlligt upphÄvande avrÄttigheterna till medlemskap iunionen

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

canale di una rete che non è quella di appartenenza

Suédois

radiokanal som inte tillhör hemnätet

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

discriminazione fondata sull'appartenenza ad una minoranza nazionale

Suédois

diskriminering på grund av tillhörighet till en nationell minoritet

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

ma l'appartenenza alla commissione è una carica politica.

Suédois

det är vad artikel 157.1 i fördraget säger.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

che il «senso di appartenenza» costituisce un eleme nto

Suédois

är en avgörande faktor för livskvaliteten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

elenco dei membri titolari all'appartenenza ai gruppi politici

Suédois

förteckning över ordinarie ledamöter och suppleanter, efter grupptillhörighet

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

le indennità di disoccupazione sono corrisposte dalla cassa di appartenenza.

Suédois

grundbeloppet är fr.o.m. den 1 juli 2002, 320 svenska kronor per dag, och proportionellt lägre för den som haft deltidsarbete.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,943,163 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK