Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
spero quindi che venga elaborata una direttiva forte, come a quanto pare è stato fatto.
jag hoppas därför att man kommer att utarbeta ett kraftfullt direktiv, och så verkar vara fallet.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ai fini della presente direttiva a fatto salvo l'articolo 17:
i detta direktiv och utan att det påverkar tillämpningen av bestämmelserna i artikel 17 används följande beteckningar med de betydelser som här anges:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ultimo fra tutti apparve anche a me come a un aborto
allra sist visade han sig också för mig, som är att likna vid ett ofullgånget foster.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a strasburgo così come a tolone usano due pesi e due misure.
ordföranden. - protokollet från igår har delats ut.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
65 capitali di rischio come a malta, in egitto e in tunisia.
21 olika valutor med en övervägande del [75 %) i gemenskapsvalutor.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'articolo 6 non va in ogni caso considerato come a sé stante.
artikel 6 kan dock inte ses för sig.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ciò costituisce una fonte di complicazioni presso le località transfrontaliere, come a brennersee.
detta är en källa till komplikationer vid gränsövergångar, såsom brennersee.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
basti pensare al fatto che come a roma i partiti di destra impediscono di dare spazio e case ai rom.
har eu rätt att ändra på definitionen av vad choklad är? undrade hon.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bourlanges presidente fosse anche quello di procedere all'appello, come a scuola.
jag vill ännu en gång bekräfta att den omröstning som vi just har genomfört inte på något sätt har någon retroaktiv effekt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dove un simile regime, come a gibilterra, viene deciso localmente, la questione non è pertinente.
när en sådan fastställs lokalt, som i gibraltar, är detta inte meningsfullt.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come a buinen, il processo di elaborazione dell’«agenda+» è stato realmente collettivo.
precis som i buinen fastställdes denna agenda+ genom en process som präglades av aktivt deltagande.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) fatto salvo quanto previsto dal paragrafo 2 infra, assicurino che i prodotti alimentari non più destinati al consumo umano non vengano miscelati con materiali di categoria 1 e 2;
a) säkerställer att livsmedel, utan att det påverkar tillämpningen av punkt 2 nedan, inte blandas med kategori 1- och kategori 2-material, och
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
con lettera datata 25.4.2001 n. 5368 (registrata come a/33473).
genom en skrivelse av den 25 april 2001, ref. 5368 (diarieförd på kommissionen som a/33473).
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inoltre, come a livello ue, ¡i divario si è ampliato nel tempo (tabella 13).
dessutom har skillnaden på eunivå ökat över tiden (tabell 13).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(35) il vettore conosciuto precedentemente con il nome "helios airways" opera ora come a jet aviation.
(35) ett lufttrafikföretag som tidigare var känt under namnet helios airways är för närvarande verksamt som a jet aviation.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
1 . si considera a ) fatto generatore dell 'imposta il fatto per il quale si realizzano le condizioni di legge necessarie per l ' esigibilità dell ' imposta ;
1. a) med skattskyldighetens inträde avses den omständighet som enligt lagen innebär att skatt kan tas ut.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2. a) fatto salvo il paragrafo 3, gli aeromobili utilizzati da un vettore sono immatricolati, a scelta dello stato membro che rilascia la licenza d'esercizio, nel suo registro nazionale o nella comunità.
2. a) den medlemsstat som utfärdar licenser kan välja mellan att låta ett lufttrafikföretag registrera luftfartyg i sitt nationella register eller inom gemenskapen, dock utan att detta påverkar tillämpningen av punkt 3.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a) fatto salvo il diritto delle vittime e delle associazioni, delle organizzazioni o di altre persone giuridiche di cui all'articolo 8, paragrafo 3, fornire alle vittime di discriminazione un'assistenza indipendente per avviare una procedura per discriminazione;
a) att på ett oberoende sätt bistå personer som utsatts för diskriminering genom att driva klagomål om diskriminering, utan att det påverkar de rättigheter för personer som har blivit diskriminerade eller för föreningar, organisationer eller andra rättsliga enheter som avses i artikel 8.3.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.