Vous avez cherché: di cui non viene nemmeno indicata la fonte (Italien - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Swedish

Infos

Italian

di cui non viene nemmeno indicata la fonte

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Suédois

Infos

Italien

casi in cui non viene concessa la restituzione

Suédois

fall när bidrag inte beviljas

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

- in cui non viene effettuata la vaccinazione in massa e

Suédois

- ingen rutinmässig vaccination förekommer och

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

la riproduzione dei testi è consentita purché ne sia indicata la fonte.

Suédois

reproduktion av texterna är tillåten under förutsättning att källan anges.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

inoltre, per mancanza di spazio e risorse, una buona parte delle collezioni non viene nemmeno

Suédois

dessutom är det ju så att en stor del av samlingarna helt enkelt inte visas eftersom det inte finns

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

di cui: non greggi né imbianchiti

Suédois

varav: andra än oblekta eller blekta

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

provvedimenti da adottare nei casi in cui non viene rispettato il presente regolamento

Suédois

Åtgärder att vidta om bestämmelserna i denna förordning inte följs

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

questa questione, di cui non occorre sottoli­

Suédois

ordföranden, τ jag förklarar debatten avslutad.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non domandarmi cose di cui non hai alcuna scienza.

Suédois

be mig inte om sådant som du saknar all kännedom om.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

bowe rifiuti, la risposta è pienamente rispettata e la possibilità di inviare i rifiuti nel suddetto paese non viene nemmeno presa in considerazione.

Suédois

bowe därefter kommer vi att utarbeta en kompromiss i den andra behandlingen medkommissionen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la ringrazio della sua generosità, di cui non abuserò.

Suédois

jag tänker inte överdriva, och jag tackar för er generositet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

possibilmente, va indicata la fonte presso la quale la commissione potrebbe procurarsi le informazioni di cui chi notifica non dispone.

Suédois

ange om möjligt var kommissionen kan skaffa den begärda information som ni inte kunnat skaffa.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

nella struttura attuale, infatti, esso offre molteplici possibilità di elusione, e la questione dell'iva non viene nemmeno presa in considerazione.

Suédois

betänkandet ger oss ett bra tillfälle att diskutera de medel som unionen kommer att välja som vapen i kampen mot skadlig skattekonkurrens mellan medlemsstaterna.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se possibile, va inoltre indicata la fonte presso la quale la commissione potrebbe procurarsi le informazioni di cui le parti non dispongono;

Suédois

ange om möjligt var kommissionen kan få den begärda information som ni inte kunnat få tillgång till.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la commissione prevede inoltre di sviluppare nuove iniziative, di cui non viene fatta menzione nel programma di lavoro e nella strategia del consiglio.

Suédois

kommissionen överväger också att utveckla nya initiativ som inte tas upp i rådets arbetsprogram och strategi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tali preoccupazioni aumentano ancor più se guardiamo ad altri progetti concordati lo scorso anno nel bilancio e cui non viene data esecuzione.

Suédois

situationen blir ännu mer oroande om man tittar på andra projekt som vi upprättade inom ramen för förra årets budget och som bara inte genomförs.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

nei casi in cui non viene rispettato il presente regolamento, l'autorità competente adotta gli opportuni provvedimenti immediatamente.

Suédois

om denna förordning inte efterlevs skall den behöriga myndigheten omedelbart vidta lämpliga åtgärder.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

la società ucraina dtw ha dichiarato di offrire un impegno, di cui non è stato però possibile tenere conto, poiché non era stata indicata la natura di tale impegno né era stato indicato un prezzo minimo.

Suédois

det ukrainska företaget dtw uppgav att det gjorde ett åtagande men detta kunde inte beaktas då företaget varken angav åtagandets karaktär eller ett minimipris.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se possibile, va inoltre indicata la fonte presso la quale la commissione o gli stati membri/stati efta interessati potrebbero procurarsi le informazioni di cui le parti non dispongono.

Suédois

ange om möjligt var kommissionen eller de berörda medlemsstaterna eller eftastaterna kan få den begärda information som ni inte har kunnat få tillgång till.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

quando sono utilizzate informazioni esterne è importante che sia indicata la fonte: società, anno, titolo della relazione o della pubblicazione, rivista, edizione.

Suédois

när man använder sig av extern information är det viktigt att ange källan – företag, år, rapportens eller publikationens titel, tidskrift och utgåva.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

fonte in linea. la fonte da utilizzare per questo investimento. la scelta più comune è yahoo. se l' investimento non viene trovato, provare un' altra fonte.

Suédois

direktkälla. källan på nätet som du vill använda för den här specifika investeringen. det vanligaste valet är yahoo. prova det först, och om investeringen inte kan hittas med denna källa, experimentera med de andra.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,149,406 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK