Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
per lo splendore che lo precedeva arsero carboni infuocati
sa kaningningan sa harap niya mga bagang apoy ay nagsipagalab.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
frecce acute di un prode, con carboni di ginepro
mga hasang pana ng makapangyarihan, at mga baga ng enebro.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il suo fiato incendia carboni e dalla bocca gli escono fiamme
sinong makapaglilitaw na karayagan ng kaniyang mga damit? sinong makalalapit sa kaniyang magkasaping pangil?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
davanti al suo fulgore si dissipavano le nubi con grandine e carboni ardenti
ang panginoon naman ay kumulog sa mga langit, at pinatunog ng kataastaasan ang kaniyang tinig; mga granizo, at mga bagang apoy.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fà piovere su di loro carboni ardenti, gettali nel bàratro e più non si rialzino
ang mapagsalita ng masama ay hindi matatatag sa lupa: huhulihin ng kasamaan ang marahas na lalake upang ibuwal siya.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dalle sue narici saliva fumo, dalla sua bocca un fuoco divorante; da lui sprizzavano carboni ardenti
kaniya namang iniyuko ang mga langit, at ibinaba; at salimuot na kadiliman ay nasa ilalim ng kaniyang mga paa.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fumo salì dalle sue narici; dalla sua bocca uscì un fuoco divoratore; carboni accesi partirono da lui
umilanglang ang usok mula sa kaniyang mga butas ng ilong, at apoy na mula sa kaniyang bibig ay nanupok: mga baga ay nagalab sa pamamagitan niyaon.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tra quegli esseri si vedevano come carboni ardenti simili a torce che si muovevano in mezzo a loro. il fuoco risplendeva e dal fuoco si sprigionavano bagliori
tungkol sa anyo ng mga nilalang na may buhay, ang kanilang katulad ay parang mga bagang nagniningas; parang mga sulo: ang apoy ay tumataas at bumababa sa gitna ng mga nilalang na may buhay at ang apoy ay maningas, at mula sa apoy ay may lumabas na kidlat.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al contrario, se il tuo nemico ha fame, dagli da mangiare; se ha sete, dagli da bere: facendo questo, infatti, ammasserai carboni ardenti sopra il suo capo
kaya't kung ang iyong kaaway ay magutom, pakanin mo; kung siya'y mauhaw, painumin mo: sapagka't sa paggawa mo ng gayon ay mga baga ng apoy ang ibubunton mo sa kaniyang ulo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :