Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dovunque sarà il cadavere, ivi si raduneranno gli avvoltoi
saan man naroon ang bangkay, ay doon mangagkakatipon ang mga uwak.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la sua fama si diffuse subito dovunque nei dintorni della galilea
at lumipana pagdaka ang pagkabantog niya sa lahat ng dako sa buong palibotlibot ng lupain ng galilea.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il dono è come un talismano per il proprietario: dovunque si volga ha successo
ang suhol ay parang mahalagang bato sa mga mata ng nagtatamo: saan man pumihit ay gumiginhawa.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al punto che in tutto il pretorio e dovunque si sa che sono in catene per cristo
ano pa't ang aking mga tanikala kay cristo ay nahayag sa lahat ng mga bantay ng pretorio, at sa mga iba't iba pa;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e non mangerete affatto sangue, né di uccelli né di animali domestici, dovunque abitiate
at huwag kayong kakain sa anomang paraan ng dugo sa lahat ng inyong tahanan, maging sa ibon o sa hayop.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allora essi partirono e giravano di villaggio in villaggio, annunziando dovunque la buona novella e operando guarigioni
at sila'y nagsialis, at nagsiparoon sa lahat ng mga nayon, na ipinangangaral ang evangelio, at nagpapagaling saa't saan man.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e accorrendo da tutta quella regione cominciarono a portargli sui lettucci quelli che stavano male, dovunque udivano che si trovasse
at nang malibot nilang nagtutumulin ang buong lupaing yaon, at nagpasimulang dalhin sa kaniya ang mga may-sakit na nasa kanilang higaan, saan man nila marinig na naroon siya.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
portando sempre e dovunque nel nostro corpo la morte di gesù, perché anche la vita di gesù si manifesti nel nostro corpo
laging saan ma'y tinataglay sa katawan ang kamatayan ni jesus, upang ang buhay ni jesus ay mahayag naman sa aming katawan.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allora uno scriba si avvicinò e gli disse: «maestro, io ti seguirò dovunque tu andrai»
at lumapit ang isang eskriba, at sa kaniya'y nagsabi, guro, susunod ako sa iyo saan ka man pumaroon.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ci sembra bene tuttavia ascoltare da te quello che pensi; di questa setta infatti sappiamo che trova dovunque opposizione»
datapuwa't ibig naming marinig sa iyo kung ano ang iyong iniisip: sapagka't tungkol sa sektang ito'y talastas naming sa lahat ng mga dako ay laban dito ang mga salitaan.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dovunque lo spirito le avesse spinte, le ruote andavano e ugualmente si alzavano, perché lo spirito dell'essere vivente era nelle ruote
kung saan naparoroon ang espiritu ay nangaparoroon sila; doon pinaparoonan ng espiritu; at ang mga gulong ay nangatataas sa siping nila; sapagka't ang espiritu ng nilalang na may buhay ay nasa mga gulong.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in verità vi dico che dovunque, in tutto il mondo, sarà annunziato il vangelo, si racconterà pure in suo ricordo ciò che ella ha fatto»
at katotohanang sinasabi ko sa inyo, saan man ipangaral ang evangelio sa buong sanglibutan, ay sasaysayin din ang ginawa ng babaing ito sa pagaalaala sa kaniya.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ecco, in quel tempo io sterminerò tutti i tuoi oppressori. soccorrerò gli zoppicanti, radunerò i dispersi, li porrò in lode e fama dovunque sulla terra sono stati oggetto di vergogna
narito, sa panahong yao'y aking parurusahan ang lahat na mga dumadalamhati sa iyo: at aking ililigtas ang napipilay, at aking pipisanin ang pinalayas; at aking gagawin silang kapurihan at kabantugan, na ang kahihiyan nila ay napasa buong lupa.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e dovunque giungeva, in villaggi o città o campagne, ponevano i malati nelle piazze e lo pregavano di potergli toccare almeno la frangia del mantello; e quanti lo toccavano guarivano
at saan man siya pumasok, sa mga nayon, o sa mga bayan o sa mga bukid, ay inilalagay nila sa mga liwasan ang mga may-sakit, at ipinamamanhik sa kaniya na ipahipo man lamang sa kanila ang laylayan ng kaniyang damit: at ang lahat ng nagsihipo sa kaniya ay pawang nagsigaling.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non ti ho io comandato: sii forte e coraggioso? non temere dunque e non spaventarti, perché è con te il signore tuo dio, dovunque tu vada»
hindi ba kita inutusan? ikaw ay magpakalakas at magpakatapang na mabuti; huwag kang matakot, ni manglupaypay: sapagka't ang panginoon mong dios ay sumasa iyo saan ka man pumaroon.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dovunque uscivano in campo, la mano del signore era contro di loro, come il signore aveva detto, come il signore aveva loro giurato: furono ridotti all'estremo
saan man sila yumaon, ang kamay ng panginoon ay laban sa kanila sa ikasasama nila, gaya ng sinalita ng panginoon, at gaya ng isinumpa sa kanila ng panginoon: sila'y nagipit na mainam.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eliseo aveva detto alla donna a cui aveva risuscitato il figlio: «alzati e vattene con la tua famiglia; dimora fuori del tuo paese, dovunque troverai da star bene, perché il signore ha chiamato la carestia, che verrà sul paese per sette anni»
nagsalita nga si eliseo sa babae, na ang anak ay kaniyang sinaulian ng buhay, na sinasabi, ikaw ay bumangon at yumaon ka at ang iyong sangbahayan, at mangibang bayan ka kung saan ka makakapangibang bayan: sapagka't nagtalaga ang panginoon ng kagutom; at magtatagal naman sa lupain na pitong taon.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :