Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
-giornalista cna.
ahoj, jsem od tisku, cna. támhle na mě právě čekají.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sono veronica roberts della cna.
veronika robertsová ze cna.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- qui veronica roberts per la cna.
tady je veronika robertsová živě ze cna.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma posso sbatterti fuori dalla cna.
ale můžu tě vykopnout z nca.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il cna ha un ruolo generale di raccomandazione di provvedimenti legislativi e governativi e coordina il lavoro dei comitati regionali.
cna doporučuje legislativní opatření a opatření, která má přijmout vláda v oblasti koordinace práce oblastních výborů.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i cna sono inoltre obbligati a inviare alla bce ogni nuovo tipo di banconota sospettata di essere falsa che corrisponda ai criteri fissati dalla bce ai fini di analisi e classificazione.
národní analytická střediska jsou kromě toho povinna zaslat ecb každý nový typ podezřelé bankovky, který odpovídá kritériím ecb, pro účely analýzy a klasifikace.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
i cna diversi dalle bcn, o che non siano stati istituiti all'interno di una bcn, vengono sentiti in merito al manuale di procedura.
národní analytická střediska, která nejsou národní centrální bankou nebo která nebyla v rámci národní centrální banky zřízena, jsou ohledně příručky o postupech konzultována.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(7) e' di conseguenza cruciale che venga permesso il trasferimento delle banconote in euro dai cna e dalle bcn che non sono cna anche ai fini del quadro di riferimento, con il dovuto riguardo nei confronti dei processi penali pendenti.
(7) je proto velmi důležité, aby s náležitým ohledem na probíhající trestní řízení byla přeprava padělaných bankovek národními analytickými středisky a národními centrálními bankami, které nejsou národními analytickými středisky, dovolena rovněž pro účely rámce.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :