Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
riposeranno in pace?
budou odpočívat v pokoji?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
almeno riposeranno in pace.
alespoň najdou pokoje.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
che faranno? si riposeranno?
co by asi dělali?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le truppe riposeranno a mysunde.
jednotky v mysunde odpočívají.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"accanto nella tomba riposeranno.
"pohřbí je vedle sebe.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
si riposeranno quando raggiungeremo il cibo.
u jídla si odpočinou.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gli altri non riposeranno con lui qui !
nemám právo to udělat! ostatní tu s ním nenajdou klid!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quindi ora so dove riposeranno le mie ossa.
teď už vím, kde budu pochován.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se non annienterò i kimura, non riposeranno mai in pace.
jestli nezničím rodinu kimurů, nebudu moct odpočívat v pokoji.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non riposeranno fino a quando ogni fortezza sara' caduta.
nedají si pokoj, dokud každá pevnost nepadne.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e allora i suoi uomini verranno sostituiti e si riposeranno.
když se ho zmocníte vaši muži budou uvolněni z fronty a dostane se jim dlouhého odpočinku.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e riposeranno tutti in ultime dimore fornite dalla kroehner.
a všechny pochová kroehner
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tua moglie e tua figlia riposeranno in pace sapendo che le hai vendicate.
tvá rodina bude odpočívat v pokoji, teď když jsi je pomstil.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e un giorno, questo luogo troverà di nuovo la pace... e i ricordi vi riposeranno.
po dnešním dnu bude toto místo opět pokojné a památky budou uloženy k odpočinku.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tector e craze stanno prendendo un po' di roba, poi si riposeranno per un po'.
tector a craze balí nějaký věci, a pak si na chvilku lehnou.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le sue borgate saranno abbandonate per sempre; saranno pascolo dei greggi che vi riposeranno senza esserne scacciati
zpuštěná města aroer pro stáda budou, a odpočívati tam budou, a nebude žádného, kdo by je strašil.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sapere che le persone a cui tengo sono al sicuro e... sapere che quelli che ci hanno lasciato ora riposeranno in pace.
když vím, že jsou lidi, na kterých mi záleží, v bezpečí, a že můžeme alespoň nějak dát sbohem těm, co jsme o ně přišli.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i poveri pascoleranno sui miei prati e i miseri vi riposeranno tranquilli; ma farò morire di fame la tua stirpe e ucciderò il tuo resto
i budou se pásti prvorození chudých, a nuzní bezpečně odpočívati budou; kořen pak tvůj umořím hladem, a ostatky tvé zmorduje.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il soggetto ignoto uccide la vittima, poi immediatamente si pente, allora li pone in questo modo, cosi' riposeranno in pace.
neznámý zabíjí oběť, poté se okamžitě cítí špatně, tak ji napózuje takhle, že odpočívají v pokoji.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le condurrò in ottime pasture e il loro ovile sarà sui monti alti d'israele; là riposeranno in un buon ovile e avranno rigogliosi pascoli sui monti d'israele
na pastvě dobré pásti je budu, a na horách vysokých izraelských bude ovčinec jejich. tamť léhati budou v ovčinci veselém, a pastvou tučnou pásti se budou na horách izraelských.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :