Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
velo d'acqua
su perdesi
Dernière mise à jour : 2015-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c'è un velo tra noi e te.
bizimle senin aranda bir perde bulunmaktadır.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
come spicchio di melagrana la tua gota, attraverso il tuo velo
nar parçası sanki.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ma quando ci sarà la conversione al signore, quel velo sarà tolto
oysa ne zaman biri rabbe dönerse, o peçe kaldırılır.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il velo del tempio si squarciò in due, dall'alto in basso
o anda tapınaktaki perde yukarıdan aşağıya yırtılarak ikiye bölündü.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fino ad oggi, quando si legge mosè, un velo è steso sul loro cuore
ne var ki, bugün bile musanın yazıları okunduğunda yüreklerini bir peçe örtüyor.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l'arca e le sue stanghe, il coperchio e il velo che lo nasconde
sandığı ve sırıklarını, bağışlanma kapağını, bölme perdesini,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
intingerà il dito nel sangue e farà sette aspersioni davanti al signore di fronte al velo del santuario
parmağını kana batırıp en kutsal yerin perdesi önünde, rabbin huzurunda yedi kez serpecek.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dietro il secondo velo poi c'era una tenda, detta santo dei santi, co
İkinci perdenin arkasında en kutsal yer denen bir bölme vardı.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
allah scientemente lo allontana, suggella il suo udito e il suo cuore e stende un velo sui suoi occhi.
allah onu bir ilim üzerine saptırmış, kulağı ve kalbi üzerine mühür basmış, gözünün üstüne de bir perde çekmiştir.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
comportatevi come uomini liberi, non servendovi della libertà come di un velo per coprire la malizia, ma come servitori di dio
Özgür insanlar olarak yaşayın, ancak özgürlüğünüzü kötülük yapmak için bahane etmeyin. tanrının kulları olarak yaşayın.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
collocherai la tavola fuori del velo e il candelabro di fronte alla tavola sul lato meridionale della dimora; collocherai la tavola sul lato settentrionale
masayı perdenin öbür tarafına, konutun kuzeye bakan yanına yerleştir; kandilliği masanın karşısına, konutun güney tarafına koy.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cento talenti di argento servirono a fondere le basi del santuario e le basi del velo: cento basi per cento talenti, cioè un talento per ogni base
kutsal yer ve perde tabanlarının dökümü için 100 talant gümüş kullanıldı. her tabana bir talant olmak üzere, 100 tabana 100 talant gümüş harcandı.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
allah ha posto un sigillo sui loro cuori e sulle loro orecchie e sui loro occhi c'è un velo; avranno un castigo immenso.
allah kalplerini ve kulaklarını mühürler. gözlerinde perde vardır ve büyük azap onlar içindir.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
[uno dirà]: “davvero trascuravi tutto ciò: [ora] abbiamo sollevato il tuo velo e quindi oggi la tua vista è acuta”.
"andolsun, sen bundan gaflet içindeydin; işte biz de senin üzerindeki örtüyü açıp-kaldırdık. artık bugün görüş-gücün keskindir."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent