Vous avez cherché: scendono (Italien - Vietnamien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Vietnamese

Infos

Italian

scendono

Vietnamese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Vietnamien

Infos

Italien

finiscono nel benessere i loro giorni e scendono tranquilli negli inferi

Vietnamien

chúng nó may mắn trải qua các ngày đời mình, rồi bỗng chốc sa xuống âm phủ.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

emergono i monti, scendono le valli al luogo che hai loro assegnato

Vietnamien

núi lố lên, trũng sụp sâu xuống chốn mà chúa đã định cho nó.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i suoi piedi scendono verso la morte, i suoi passi conducono agli inferi

Vietnamien

chơn nó xuống chốn chết; bước nó đụng đến âm phủ.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

fiumi di lacrime mi scendono dagli occhi, perché non osservano la tua legge

Vietnamien

những suối lệ chảy từ mắt tôi, bởi vì người ta không giữ luật pháp của chúa.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sono annoverato tra quelli che scendono nella fossa, sono come un morto ormai privo di forza

Vietnamien

bị bỏ giữa kẻ chết, giống như những kẻ bị giết nằm trong mồ mả, mà chúa không còn nhớ đến, là kẻ bị truất khỏi tay chúa.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

distogli da me i tuoi occhi: il loro sguardo mi turba. le tue chiome sono come un gregge di capre che scendono dal gàlaad

Vietnamien

hãy xây mắt mình khỏi ta, vì nó làm cho ta bối rối. tóc mình khác nào đoàn dê trên triền núi ga-la-át;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

come infatti la pioggia e la neve scendono dal cielo e non vi ritornano senza avere irrigato la terra, senza averla fecondata e fatta germogliare, perché dia il seme al seminatore e pane da mangiare

Vietnamien

vả, như mưa và tuyết xuống từ trên trời và không trở lại nữa, mà đượm nhuần đất đai, làm cho sanh ra và kết nụ, đặng có giống cho kẻ giao, có bánh cho kẻ ăn,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

guai a quanti scendono in egitto per cercar aiuto, e pongono la speranza nei cavalli, confidano nei carri perché numerosi e sulla cavalleria perché molto potente, senza guardare al santo di israele e senza cercare il signore

Vietnamien

khốn thay cho những kẻ xuống Ê-díp-tô đặng cầu cứu, nhờ những ngựa, cậy những xe binh vì nó nhiều, và những lính kỵ vì nó mạnh, mà không ngó về Ðấng thánh của y-sơ-ra-ên, và chẳng tìm cầu Ðức giê-hô-va!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

come sei bella, amica mia, come sei bella! gli occhi tuoi sono colombe, dietro il tuo velo. le tue chiome sono un gregge di capre, che scendono dalle pendici del gàlaad

Vietnamien

hỡi bạn tình ta, nầy mình đẹp đẽ thay, mình đẹp đẽ thay! mắt mình trong lúp giống như mắt bò câu; tóc mình khác nào bầy dê nằm nơi triền núi ga-la-át.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

là sono tutti i prìncipi del settentrione, tutti quelli di sidòne, che scesero con i trafitti, nonostante il terrore sparso dalla loro potenza; giacciono i non circoncisi con i trafitti di spada e portano la loro ignominia con quelli che scendono nella fossa

Vietnamien

tại đó cũng có hết thảy quan trưởng ở phương bắc và hết thảy dân si-đôn đều xuống với những kẻ bị giết, dầu sự mạnh bạo của chúng nó đã làm cho khiếp sợ mặt lòng. chúng nó mang xấu hổ; chúng nó, là những kẻ chưa chịu cắt bì ấy, đã nằm sóng sượt với những kẻ chịu nhơ nhuốc trong vòng những kẻ đã xuống nơi hầm hố.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

al rumore della sua caduta feci tremare le nazioni, quando lo feci scendere negli inferi con quelli che scendono nella fossa. si consolarono nella regione sotterranea tutti gli alberi dell'eden, la parte più scelta e più bella del libano, tutti quelli abbeverati dalle acque

Vietnamien

ta làm cho các dân tộc nghe tiếng nó đổ xuống mà rúng động, khi ta quăng nó xuống đến âm phủ, với hết thảy những kẻ xuống trong hầm hố! bấy giờ mọi cây của Ê-đen, những cây rất xinh, những cây rất tốt của li-ban, hết thảy những cây ngày trước được nhiều nước tưới, đều được yên ủi trong nơi vực sâu của đất.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,748,466,319 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK