Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ha soccorso israele, suo servo, ricordandosi della sua misericordia
wasiza usirayeli, umkhonzi wakhe, ngokukhumbula inceba yakhe;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
egli dice infatti: e nel giorno della salvezza ti ho soccorso
kuba uthi, ndakuva ngexesha elamkelekileyo, ndakusiza ngomhla wosindiso. yabonani, lingoku ixesha elamkeleke kakuhle; yabonani, ungoku umhla wosindiso:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non v'è proprio aiuto per me? ogni soccorso mi è precluso
akuphelile yini na kum ukuncedakala, ukuzimaseka kwabhejethwa kwakanye?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
contro il nemico portaci soccorso, poiché vana è la salvezza dell'uomo
ngothixo siya kweyisa, abagqushe yena ababandezeli bethu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
davanti a efraim, beniamino e manasse. risveglia la tua potenza e vieni in nostro soccorso
thixo, sibuyise, ukhanyise ubuso bakho, sisindiswe.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allora i discepoli si accordarono, ciascuno secondo quello che possedeva, di mandare un soccorso ai fratelli abitanti nella giudea
kubo ke abafundi, njengoko uthile ebenabo ubutyebi, wathi elowo kubo wagqiba ukuthumela into yokubanceda abazalwana ababemi kwelamayuda;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ancora si consumavano i nostri occhi, in cerca di un vano soccorso. dal nostro osservatorio scrutavamo verso una nazione che non poteva salvarci
thina, amehlo ethu ayaphela, ekhangele uncedo olungamampunge; ekuboniseleni kwethu sibonisela uhlanga olungayi kusisindisa.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dammi un segno di benevolenza; vedano e siano confusi i miei nemici, perché tu, signore, mi hai soccorso e consolato
ndenzele umqondiso wokulungileyo, bawubone abandithiyayo, badane, kuba wena, yehova, undincedile, wandithuthuzela.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
egli ha visto che non c'era alcuno, si è meravigliato perché nessuno intercedeva. ma lo ha soccorso il suo braccio, la sua giustizia lo ha sostenuto
wabona ukuba akukho mntu, wamangaliswa ukuba kungekho mthandazeli; yaza yamsindisela ingalo yakhe, nobulungisa bakhe bona bamxhasa.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
guardai: nessuno aiutava; osservai stupito: nessuno mi sosteneva. allora mi prestò soccorso il mio braccio, mi sostenne la mia ira
ndabheka, akwabakho mncedi; ndamangaliswa ukuba kungabikho mxhasi; yandisindisela ke ingalo yam, nobushushu bam baba ngumxhasi wam.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
samuele prese allora una pietra e la pose tra mizpa e iesana e la chiamò eben-ezer, dicendo: «fin qui ci ha soccorso il signore»
usamuweli wathabatha ilitye, walimisa phakathi kwemizpa neshen, wathi igama lalo yiebhenezere; wathi, kude kwaba lapha uyehova esinceda.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abbia la testimonianza di opere buone: abbia cioè allevato figli, praticato l'ospitalità, lavato i piedi ai santi, sia venuta in soccorso agli afflitti, abbia esercitato ogni opera di bene
engqinelwe ngemisebenzi emihle, ukuba wondle abantwana, ukuba wamkele iindwendwe, ukuba uzihlambile iinyawo zabangcwele, ukuba ubasizile ababandezelweyo, ukuba usukelene nemisebenzi yonke elungileyo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :