Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
anata no
your
Dernière mise à jour : 2024-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
anata no koto
usutsuki ne!!! anata no kotto shinjirari nai wakatta ka omae!
Dernière mise à jour : 2024-02-29
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
anata no yo ni
no yo ni
Dernière mise à jour : 2024-02-29
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
anata no detarame ?
anata no detarame?
Dernière mise à jour : 2024-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
anata no kirei desu
anata lwa kirei desu
Dernière mise à jour : 2024-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
anata no eie'n ni
anata no eien ni
Dernière mise à jour : 2024-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
anata no kozan neisan
anata kõzan
Dernière mise à jour : 2021-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
anata to anata no kazoku o nogashimasu
anata no fakku
Dernière mise à jour : 2016-10-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
anata no on'nanoko to onaji
anata no on 'nanoko to onaji
Dernière mise à jour : 2022-07-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
watashi wa ,anata no utsukushi to omoimasu
watashi wa, anata no utsukushi to omoimasu
Dernière mise à jour : 2021-06-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
watashi wa anata no tame ni ochita to omou
oh watashi wa anata no tame ni ochita to omou
Dernière mise à jour : 2020-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
watashi wa anata no otōsan to sekkusu shimasu
watashi wa anata no otōsan to sekkusu shimasu
Dernière mise à jour : 2024-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mayumi san, hontōni omedetōgozaimasu! anata to anata no kazoku ni kami no shukufuku ga sarani arimasu y ō ni!
mayumi san, hontōni omedetōgozaimasu! anata to anata no kazoku ni kami no shukufuku ga sarani arimasu yō ni!
Dernière mise à jour : 2023-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: