Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
do not go
abcd
Dernière mise à jour : 2010-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
圧縮ファイルがオリジナルよりも大きくなっています。オリジナルのファイルを保持しますか?do not compress
সঙ্কোচন করা ফাইলটি মূল ফাইলটির চেয়ে বড় । আপনি কি মূল ফাইলটি রেখে দিতে চান?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
移動するuse the new directory but do not move anything
use the new directory but do not move anything
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
*1*2 is a number. you most likely do not need to translate this
* 2 is a number. you most likely do not need to translate this
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
%1 を起動するdo not start another kmail instance.
% 1 শুরু করো
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
二面角: %1 %2*1 is a number. you most likely do not need to translate this
* 1 is a number. you most likely do not need to translate this
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
%1 バージョン %2 nbsp;program name, version and kde platform version; do not translate 'development platform'
% 1 সংস্করণ% 2 (কে. ডি. ই.% 3 ব্যবহার করে)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
%1がありません。@info:shell message on appcmd --version; do not translate 'development platform'%3 application name, other %n version strings
'% 1' পাওয়া যাচ্ছে না । @ info: shell message on appcmd -- version; do not translate 'development platform'% 3 application name, other% n version strings
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :