Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
when james left the hat cleaning shop he walked three blocks out of his way home to look over the goods of a second hand bookstall. on the sidewalk stands he had more than once picked up a paper covered volume of clark russell at half price.
Dernière mise à jour : 2020-10-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the analysis in this study is based on the addie instructional model (analysis, design, development, implementation, evaluation).
Dernière mise à jour : 2021-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
web 2.0 is the term given to describe a second generation of the world wide web that is focused on the ability for people to collaborate and share information online. web 2.0 basically refers to the transition from static html web pages to a more dynamic web.
web 2.0 هو المصطلح المعطى لوصف الجيل الثاني من شبكة الويب العالمية التي تركز على قدرة الأشخاص على التعاون وتبادل المعلومات عبر الإنترنت. يشير web 2.0 بشكل أساسي إلى الانتقال من صفحات ويب html الثابتة إلى شبكة ويب أكثر ديناميكية.
Dernière mise à jour : 2022-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
abstract— buck and buck boost ac ac converter topologies with a center point clamped circuit configuration have been recently reported in literature. these converter circuits reduce the voltage stress on the bidirectional switches employed in corresponding direct ac ac converters. this new topological stru
الخلاصة - تم الإبلاغ مؤخرًا عن طبولوجيا محول التيار المتردد المعزز باك و باك مع تكوين دائرة مثبتة بنقطة مركزية في الأدبيات. تعمل دوائر المحول هذه على تقليل إجهاد الجهد على المفاتيح ثنائية الاتجاه المستخدمة في محولات التيار المتردد المباشرة المقابلة. هذا الهيكل الطوبولوجي الجديد
Dernière mise à jour : 2021-06-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
conceptually it is the place of the income generating activity. klaus vogel notes that ‘source’ is unambiguous only in what it excludes, being taxation on the basis of residence.
بشكل عام ، كما هو مذكور أعلاه ، يُنظر إلى الدولة التي يتم فيها إنشاء الشركة (عادةً حيث يتم دمجها أو إدارتها والتحكم فيها) على أنها "دولة الإقامة" وعادة ما تتم الإشارة إلى البلد الذي تمارس فيه الشركة تجارتها وتكسب دخلها. إلى "الحالة المصدر". لكن هذا لا يوضح معنى "المصدر". من الناحية المفاهيمية ، هو مكان النشاط المدر للدخل. يشير كلاوس فوغل إلى أن "المصدر" لا لبس فيه إلا فيما عدا ذلك
Dernière mise à jour : 2020-08-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.