Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
quasi morientes et ecce vivimus ut castigati et non mortificat
as onbekendes en tog goed bekend, as sterwendes en kyk, ons lewe, as getugtig en tog nie gedood nie;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et hic quidem decimas morientes homines accipiunt ibi autem contestatus quia vivi
en hier neem wel sterflike mense tiendes, maar dáár een van wie getuig word dat hy lewe.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
muscae morientes perdunt suavitatem unguenti pretiosior est sapientia et gloria parva ad tempus stultiti
dooie vlieë laat die salf van die apteker stink en bederwe; 'n bietjie dwaasheid weeg swaarder as wysheid, as eer.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
morientes non vivant gigantes non resurgant propterea visitasti et contrivisti eos et perdidisti omnem memoriam eoru
dooie mense herlewe nie, skimme staan nie op nie; daarom het u hulle besoek en verdelg en alle gedagtenis aan hulle laat vergaan.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non videbit interitum cum viderit sapientes morientes simul insipiens et stultus peribunt et relinquent alienis divitias sua
soos u naam, o god, so is u roem tot die eindes van die aarde toe;u regterhand is vol geregtigheid.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nunc autem soluti sumus a lege morientes in quo detinebamur ita ut serviamus in novitate spiritus et non in vetustate littera
maar nou is ons ontslae van die wet waardeur ons gebonde was, aangesien ons dit afgesterf het, sodat ons dien in die nuwigheid van die gees en nie in die oudheid van die letter nie.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :