Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
subahel autem filius gersom filii mosi praepositus thesauri
sébuel, die seun van gersom, die seun van moses, was owerste oor die skatte.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
narravit prior praepositus pincernarum somnium videbam coram me vite
toe vertel die voorman van die skinkers aan josef sy droom en sê vir hom: in my droom was daar 'n wingerdstok voor my,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et tamen succedentibus prosperis praepositus pincernarum oblitus est interpretis su
en die voorman van die skinkers het nie aan josef gedink nie, maar hom vergeet.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
damasci praepositus gentis aretae regis custodiebat civitatem damascenorum ut me conprehendere
in damaskus het die goewerneur van koning arétas die stad van die damaskéners laat bewaak om my te vang;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et iohel filius zechri praepositus eorum et iuda filius sennua super civitatem secundu
en joël, die seun van sigri, was opsigter oor hulle; en juda, die seun van hassénua, was tweede in rang oor die stad.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et fratres eorum potentes nimis centum viginti octo et praepositus eorum zabdihel filius potentiu
en hulle broers, dapper helde, was honderd agt en twintig, en opsigter oor hulle was sábdiël, die seun van haggedólim.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
conpletis itaque diebus post quos dixerat rex ut introducerentur introduxit eos praepositus eunuchorum in conspectu nabuchodonoso
en aan die einde van die dae wat die koning vasgestel het om hulle in te bring, het die owerste van die hofdienaars hulle voor nebukadnésar gebring.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et inposuit eis praepositus eunuchorum nomina daniheli balthasar et ananiae sedrac misaheli misac et azariae abdenag
maar die owerste van die hofdienaars het hulle ander name gegee: daniël het hy béltsasar genoem, en hanánja sadrag, en mísael mesag, en asárja abednégo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quam ob rem irati principes contra hieremiam caesum eum miserunt in carcerem qui erat in domo ionathan scribae ipse enim praepositus erat super carcere
maar jeremia het gesê: leuens! ek wil nie na die chaldeërs oorloop nie. maar hy het na hom nie geluister nie, en jiría het jeremia gevang en hom by die vorste gebring.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
miserunt ergo praepositus domus et praefectus civitatis et maiores natu et nutricii ad hieu dicentes servi tui sumus quaecumque iusseris faciemus nec constituemus regem quodcumque tibi placet fa
toe laat die owerste oor die paleis en die owerste oor die stad en die oudstes en die opvoeders aan jehu dít weet: ons is u dienaars, en alles wat u ons beveel, sal ons doen; ons sal niemand koning maak nie; doen wat goed is in u oë.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et mittantur qui considerent per universas provincias puellas speciosas et virgines et adducant eas ad civitatem susan et tradant in domum feminarum sub manu aegaei eunuchi qui est praepositus et custos mulierum regiarum et accipiant mundum muliebrem et cetera ad usus necessari
en laat die koning beamptes aanstel in al die provinsies van sy koninkryk, dat hulle al die jongmeisies wat mooi van aansien is, bymekaar laat kom in die vesting susan, in die vrouehuis, onder toesig van hegai, die hofdienaar van die koning, die bewaker van die vroue; en laat hulle skoonheidsmiddele aan hulle gee.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et de civitate tulit eunuchum unum qui erat praepositus super viros bellatores et septem viros de his qui videbant faciem regis qui inventi sunt in civitate et scribam principem militum qui probabat tirones et sexaginta viros de populo terrae qui inventi sunt in medio civitati
en uit die stad het hy geneem een hofdienaar wat oor die krygsmanne aangestel was, en sewe man uit die wat die koning se aangesig gesien het, wat in die stad aanwesig was; en die skrywer van die leërowerste wat die mense van die land vir krygsdiens opgeroep het, en sestig man van die mense van die land wat binne-in die stad aanwesig was.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :