Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
et exultavit spiritus meus in deo salutari me
dhe fryma im ngazëllon në perëndinë, shpëtimtarin tim,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abraham pater vester exultavit ut videret diem meum et vidit et gavisus es
abrahami, ati juaj, ngazëllohej në shpresën që të shihte ditën time; e pa dhe u gëzua''.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
concupiscit et defecit anima mea in atria domini cor meum et caro mea exultavit in deum vivu
thurrin gracka kundër popullit tënd dhe bëjnë komplote kundër atyre që ti mbron.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ecce enim ut facta est vox salutationis tuae in auribus meis exultavit in gaudio infans in utero me
sepse, ja, sapo arriti në veshët e mi zëri i përshëndetjes sate, fëmija nga gëzimi kërceu në barkun tim.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et factum est ut audivit salutationem mariae elisabeth exultavit infans in utero eius et repleta est spiritu sancto elisabet
dhe ndodhi që, sapo elizabeta dëgjoi përshëndetjen e maries, fëmija i kërceu në bark, dhe elizabeta u mbush me frymën e shenjtë,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
exultavit cor meum in domino exaltatum est cornu meum in domino dilatatum est os meum super inimicos meos quia laetata sum in salutari tu
atëherë ana u lut dhe tha: "zemra ime ngazëllohet në zotin, forca ime ngrihet tek i zoti; goja ime hapet kundër armiqve të mi, sepse gëzohem nga shpëtimi yt.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
in ipsa hora exultavit spiritu sancto et dixit confiteor tibi pater domine caeli et terrae quod abscondisti haec a sapientibus et prudentibus et revelasti ea parvulis etiam pater quia sic placuit ante t
në të njëjtën orë jezusi ngazëlloi në frym dhe tha: ''unë të lavdëroj, o atë, zot i qiellit dhe i tokës, sepse ua fshehe këto të urtëve dhe të zgjuarve dhe ua zbulove fëmijëve të vegjël. po, o atë, sepse kështu ty të pëlqeu.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mardocheus autem de palatio et de conspectu regis egrediens fulgebat vestibus regiis hyacinthinis videlicet et aerinis coronam auream portans capite et amictus pallio serico atque purpureo omnisque civitas exultavit atque laetata es
mardokeu doli nga prania e mbretit me një rrobe mbretërore të purpurt dhe prej liri të bardhë, me një kurorë të madhe prej ari dhe një mantel prej pëlhure liri në ngjyrë të kuqe flakë; në qytetin
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :