Vous avez cherché: ad profundis (Latin - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

ad profundis

Allemand

die tiefe

Dernière mise à jour : 2021-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ad

Allemand

geist und körper

Dernière mise à jour : 2021-11-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ad ergo

Allemand

to then

Dernière mise à jour : 2022-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ad deo

Allemand

von gott

Dernière mise à jour : 2022-07-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ad noctum

Allemand

die angebundenen

Dernière mise à jour : 2021-04-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

de profundis voco te domine

Allemand

tiefensee

Dernière mise à jour : 2022-06-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

de profundis clamo ad te domine

Allemand

german

Dernière mise à jour : 2023-12-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

de profundis clamavi ad te, domine

Allemand

aus den tiefen (abgründen) habe ich zu dir gerufen, herr.

Dernière mise à jour : 2024-03-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

canticum graduum de profundis clamavi ad te domin

Allemand

ein lied im höhern chor. sie haben mich oft gedrängt von meiner jugend auf, so sage israel,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ignoravit quod gigantes ibi sint et in profundis inferni convivae eiu

Allemand

er weiß aber nicht, daß daselbst tote sind und ihre gäste in der tiefen grube.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

eripe me de luto ut non infigar liberer ab his qui oderunt me et de profundis aquaru

Allemand

ein gebirge gottes ist das gebirge basans; ein großes gebirge ist das gebirge basans.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nunc contrita es a mari in profundis aquarum opes tuae et omnis multitudo tua quae erat in medio tui ceciderun

Allemand

nun aber bist du vom meer in die rechten, tiefen wasser gestürzt, daß dein handel und all dein volk in dir umgekommen ist.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,043,696,888 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK