Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
cum ergo venerit dominus vineae quid faciet agricolis illi
wenn nun der herr des weinberges kommen wird, was wird er diesen weingärtnern tun?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et misit ad agricolas in tempore servum ut ab agricolis acciperet de fructu vinea
und sandte einen knecht, da die zeit kam, zu den weingärtnern, daß er von den weingärtnern nähme von der frucht des weinbergs.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aiunt illi malos male perdet et vineam locabit aliis agricolis qui reddant ei fructum temporibus sui
sie sprachen zu ihm: er wird die bösewichte übel umbringen und seinen weinberg anderen weingärtnern austun, die ihm die früchte zur rechten zeit geben.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et coepit illis in parabolis loqui vineam pastinavit homo et circumdedit sepem et fodit lacum et aedificavit turrem et locavit eam agricolis et peregre profectus es
und er fing an, zu ihnen durch gleichnisse zu reden: ein mensch pflanzte einen weinberg und führte einen zaun darum und grub eine kelter und baute einen turm und tat ihn aus den weingärtnern und zog über land.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aliam parabolam audite homo erat pater familias qui plantavit vineam et sepem circumdedit ei et fodit in ea torcular et aedificavit turrem et locavit eam agricolis et peregre profectus es
höret ein anderes gleichnis: es war ein hausvater, der pflanzte einen weinberg und führte einen zaun darum und grub eine kelter darin und baute einen turm und tat ihn den weingärtnern aus und zog über land.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :