Vous avez cherché: alio domo (Latin - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

alio domo

Allemand

ein anderes haus

Dernière mise à jour : 2020-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in domo

Allemand

Dernière mise à jour : 2021-06-26
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hic domo dei

Allemand

dies ist das haus gottes

Dernière mise à jour : 2022-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

alius ab alio

Allemand

eins voneinander

Dernière mise à jour : 2022-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in domo suae aeternitatis

Allemand

in seinem haus

Dernière mise à jour : 2021-11-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

canis in domo est.

Allemand

der hund ist im haus.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quisque est barbarus alio

Allemand

of each person is a foreigner to another,

Dernière mise à jour : 2021-07-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ex quadam domo ibidem

Allemand

das haus

Dernière mise à jour : 2016-03-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

alius ab alio impleti rumoribus

Allemand

Dernière mise à jour : 2023-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

amicus meus in hac domo habitat.

Allemand

mein freund wohnt in diesem haus.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

mater canendo omnes domo expellit

Allemand

am hafen sahen wir viele männer

Dernière mise à jour : 2021-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nec erit in domo tua modius maior et mino

Allemand

und in deinem hause soll nicht zweierlei scheffel, groß und klein, sein.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

elatum domo lucretia corpus in forum deferunt

Allemand

Dernière mise à jour : 2023-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

verre praetore, ille domo caruit prope trinnium

Allemand

para barrer al pretor, se perdió la casa cerca de trinnium

Dernière mise à jour : 2022-09-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui statis in domo domini in atriis domus dei nostr

Allemand

hebet eure hände auf im heiligtum und lobet den herrn!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego nabuchodonosor quietus eram in domo mea et florens in palatio me

Allemand

3:31 könig nebukadnezar allen völkern, leuten und zungen auf der ganzen erde: viel friede zuvor!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

lapidesque alios reponi pro his qui ablati fuerint et luto alio liniri domu

Allemand

und andere steine nehmen und an jener statt tun und andern lehm nehmen und das haus bewerfen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

melius est sedere in angulo domatis quam cum muliere litigiosa et in domo commun

Allemand

es ist besser wohnen im winkel auf dem dach, denn bei einem zänkischen weibe in einem haus beisammen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

respondens autem eunuchus philippo dixit obsecro te de quo propheta dicit hoc de se an de alio aliqu

Allemand

da antwortete der kämmerer dem philippus und sprach: ich bitte dich, von wem redet der prophet solches? von sich selber oder von jemand anders?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et non est in alio aliquo salus nec enim nomen aliud est sub caelo datum hominibus in quo oportet nos salvos fier

Allemand

und ist in keinem andern-heil, ist auch kein andrer name unter dem himmel den menschen gegeben, darin wir sollen selig werden.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,075,031 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK