Vous avez cherché: domine quo vadis (Latin - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

German

Infos

Latin

domine quo vadis

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

quo vadis

Allemand

Dernière mise à jour : 2024-02-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Latin

quo vadis?

Allemand

wohin gehst du?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quo vadis vita

Allemand

where do you go for life

Dernière mise à jour : 2023-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

domino quo vadis

Allemand

lord where are you going

Dernière mise à jour : 2022-01-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quo vadis, domine

Allemand

wohin gehst du heute mein herr

Dernière mise à jour : 2019-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in via et quo vadis

Allemand

Übrigens gehst du?

Dernière mise à jour : 2021-02-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

unde venis, quo vadis

Allemand

Dernière mise à jour : 2023-05-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

unde venis et quo vadis

Allemand

ich liebe dich

Dernière mise à jour : 2020-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quo vadis aurum et argentum

Allemand

Dernière mise à jour : 2023-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicit ei thomas domine nescimus quo vadis et quomodo possumus viam scir

Allemand

spricht zu ihm thomas: herr, wir wissen nicht, wo du hin gehst; und wie können wir den weg wissen?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicit ei simon petrus domine quo vadis respondit iesus quo ego vado non potes me modo sequi sequeris autem poste

Allemand

spricht simon petrus zu ihm: herr, wo gehst du hin? jesus antwortete ihm: wo ich hin gehe, kannst du mir diesmal nicht folgen; aber du wirst mir nachmals folgen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixit ad eam agar ancilla sarai unde venis et quo vadis quae respondit a facie sarai dominae meae ego fugi

Allemand

der sprach zu ihr: hagar, sarais magd, wo kommst du her, und wo willst du hin? sie sprach: ich bin von meiner frau sarai geflohen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et praecepit priori dicens si obvium habueris esau fratrem meum et interrogaverit te cuius es et quo vadis et cuius sunt ista quae sequeri

Allemand

32:18 und gebot dem ersten und sprach: wenn dir mein bruder esau begegnet und dich fragt: wem gehörst du an, und wo willst du hin, und wes ist's, was du vor dir treibst?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,326,045 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK