Vous avez cherché: exaltata est ad caelestia regna (Latin - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

German

Infos

Latin

exaltata est ad caelestia regna

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

exaltata est

Allemand

egli è eccelso

Dernière mise à jour : 2023-05-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

semper ad caelestia

Allemand

always at heavenly

Dernière mise à jour : 2020-09-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

mihi est ad te pertinent

Allemand

mein herz gehört dir

Dernière mise à jour : 2020-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod est ad vos venit ad vos

Allemand

es kommt zu dir was zu dir gehört

Dernière mise à jour : 2022-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hic locus idoneus est ad transeundum

Allemand

jetzt ist die zeit zu käm

Dernière mise à jour : 2023-02-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sicut locutus est ad patres nostros

Allemand

so sprach er

Dernière mise à jour : 2021-02-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non est ad astra mollis e terris via

Allemand

Dernière mise à jour : 2023-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quantum itineris est ad stationem ferriviariae?

Allemand

wie weit ist es bis zum bahnhof?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tunc iesus locutus est ad turbas et discipulos suo

Allemand

da redete jesus zu dem volk und zu seinen jüngern

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

verbum quod factum est ad hieremiam a domino dicen

Allemand

dies ist das wort, das geschah vom herrn zu jeremia, und sprach:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

verbum domini quod factum est ad iohel filium fatuhe

Allemand

dies ist das wort des herrn, das geschehen ist zu joel, dem sohn pethuels.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ingressus est ad me servus hebraeus, ut mecum coiret.

Allemand

hereingebracht

Dernière mise à jour : 2023-02-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sicut locutus est ad patres nostros abraham et semini eius in saecul

Allemand

wie er geredet hat unsern vätern, abraham und seinem samen ewiglich.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

abiit quoque in gazam et vidit ibi meretricem mulierem ingressusque est ad ea

Allemand

simson ging hin gen gaza und sah daselbst eine hure und kam zu ihr.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

praepara et instrue te et omnem multitudinem tuam quae coacervata est ad te et esto eis in praeceptu

Allemand

wohlan, rüste dich wohl, du und alle deine haufen, so bei dir sind, und sei du ihr hauptmann!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et deficiens mortuus est in senectute bona provectaeque aetatis et plenus dierum congregatusque est ad populum suu

Allemand

und er nahm ab und starb in einem ruhigen alter, da er alt und lebenssatt war, und ward zu seinem volk gesammelt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et reversi sunt pastores glorificantes et laudantes deum in omnibus quae audierant et viderant sicut dictum est ad illo

Allemand

und die hirten kehrten wieder um, priesen und lobten gott um alles, was sie gehört und gesehen hatten, wie denn zu ihnen gesagt war.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

propter quod et ab uno orti sunt et haec emortuo tamquam sidera caeli in multitudinem et sicut harena quae est ad oram maris innumerabili

Allemand

darum sind auch von einem, wiewohl erstorbenen leibes, viele geboren wie die sterne am himmel und wie der sand am rande des meeres, der unzählig ist.

Dernière mise à jour : 2023-12-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

angelus autem domini locutus est ad philippum dicens surge et vade contra meridianum ad viam quae descendit ab hierusalem in gazam haec est desert

Allemand

aber der engel des herrn redete zu philippus und sprach: stehe auf und gehe gegen mittag auf die straße, die von jerusalem geht hinab gen gaza, die da wüst ist.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

verbum domini quod factum est ad osee filium beeri in diebus oziae ioatham ahaz ezechiae regum iuda et in diebus hieroboam filii ioas regis israhe

Allemand

dies ist das wort des herrn, das geschehen ist zu hosea, dem sohn beeris, zu der zeit des usia, jotham, ahas und hiskia, der könige juda's, und zur zeit jerobeams, des sohnes joas, des königs in israel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,030,373,898 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK