Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
igitur
unterricht
Dernière mise à jour : 2014-04-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
te igitur
so können sie
Dernière mise à jour : 2017-06-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gaudeare igitur
alégrate por tanto
Dernière mise à jour : 2021-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu igitur nihil vidis
så du såg ingenting
Dernière mise à jour : 2019-10-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gaudeamus igitur juvenestum sumus
let us are juvenestum
Dernière mise à jour : 2021-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
est igitur res publica res populi
ainsi, l'État de
Dernière mise à jour : 2020-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gaudeamus igitur, iuvens dum sumus
lassen sie uns deshalb, während wir jung sind
Dernière mise à jour : 2020-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
semper igitur animus humanus vivit
der menschliche geist ist immer lebendig
Dernière mise à jour : 2015-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus!
lasst uns jubeln, junge leute, solange wir jung sind!
Dernière mise à jour : 2023-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
habeo igitur gloriam in christo iesu ad deu
darum kann ich mich rühmen in jesus christo, daß ich gott diene.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
igitur non volentis neque currentis sed miserentis de
so liegt es nun nicht an jemandes wollen oder laufen, sondern an gottes erbarmen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
offeret igitur eam sacerdos et statuet coram domin
da soll der priester sie herzuführen und vor den herrn stellen
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
exeamus igitur ad eum extra castra inproperium eius portante
so laßt uns nun zu ihm hinausgehen aus dem lager und seine schmach tragen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
igitur transactis septem annis ubertatis qui fuerant in aegypt
da nun die sieben reichen jahre um waren in Ägypten,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
igitur iosue de nocte consurgente tulerunt sacerdotes arcam domin
und josua machte sich des morgens früh auf, und die priester trugen die lade des herrn.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
illi igitur dimissi descenderunt antiochiam et congregata multitudine tradiderunt epistula
da diese abgefertigt waren, kamen sie gen antiochien und versammelten die menge und überantworteten den brief.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hac igitur, qua diximus, aetate cum patre in hispaniam profectus est
also in diesem zeitalter, von dem wir gesprochen haben
Dernière mise à jour : 2022-10-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
igitur in octavodecimo anno regni hieroboam filii nabath regnavit abiam super iuda
im achtzehnten jahr des königs jerobeam, des sohnes nebats, ward abiam könig in juda,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
miserum est opus, igitur demum fodere puteum, ubi sitis fauces tenet
es ist ein elendes werk, dann endlich den brunnen zu graben, wenn der durst den rachen erreicht
Dernière mise à jour : 2014-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
obsecro igitur primo omnium fieri obsecrationes orationes postulationes gratiarum actiones pro omnibus hominibu
so ermahne ich euch nun, daß man vor allen dingen zuerst tue bitte, gebet, fürbitte und danksagung für alle menschen,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: