Vous avez cherché: gaudens gaudebo (Latin - Allemand)

Latin

Traduction

gaudens gaudebo

Traduction

Allemand

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

gaudens

Allemand

Dernière mise à jour : 2020-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

gaudens gaudebo in domino et exultabit

Allemand

Dernière mise à jour : 2023-09-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tertius gaudens

Allemand

der sich freuende dritte

Dernière mise à jour : 2017-09-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

gaudens in domino

Allemand

Dernière mise à jour : 2023-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

animus gaudens aetatem floridam facit

Allemand

den geist des körpers

Dernière mise à jour : 2025-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

animus gaudens aetatem floridam facit.

Allemand

ein fröhlich herz macht das leben lustig.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego autem in domino gaudebo exultabo in deo iesu me

Allemand

aber ich will mich freuen des herrn und fröhlich sein in gott, meinem heil.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cor gaudens exhilarat faciem in maerore animi deicitur spiritu

Allemand

ein fröhlich herz macht ein fröhlich angesicht; aber wenn das herz bekümmert ist, so fällt auch der mut.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

animus gaudens aetatem floridam facit spiritus tristis exsiccat oss

Allemand

ein fröhlich herz macht das leben lustig; aber ein betrübter mut vertrocknet das gebein.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

gaudens gaudebo in domino et exultabit anima mea in deo meo quia induit me vestimentis salutis et indumento iustitiae circumdedit me quasi sponsum decoratum corona et quasi sponsam ornatam monilibus sui

Allemand

ich freue mich im herrn, und meine seele ist fröhlich in meinem gott; denn er hat mich angezogen mit kleidern des heils und mit dem rock der gerechtigkeit gekleidet, wie einen bräutigam, mit priesterlichem schmuck geziert, und wie eine braut, die in ihrem geschmeide prangt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et exultabo in hierusalem et gaudebo in populo meo et non audietur in eo ultra vox fletus et vox clamori

Allemand

und ich will fröhlich sein über jerusalem und mich freuen über mein volk; und soll nicht mehr darin gehört werden die stimme des weinens noch die stimme des klagens.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nam et si corpore absens sum sed spiritu vobiscum sum gaudens et videns ordinem vestrum et firmamentum eius quae in christo est fidei vestra

Allemand

denn ob ich wohl nach dem fleisch nicht da bin, so bin ich doch im geist bei euch, freue mich und sehe eure ordnung und euren festen glauben an christum.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,920,043,059 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK