Vous avez cherché: hoc est infantima malom to english (Latin - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

German

Infos

Latin

hoc est infantima malom to english

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

hoc est simplicissimum

Allemand

this is the simplest

Dernière mise à jour : 2021-12-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc est enim corpum meum

Allemand

for this is my body

Dernière mise à jour : 2022-10-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc est signum corpus meum

Allemand

это знак моего тела

Dernière mise à jour : 2023-01-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc est officium familiae gersonitaru

Allemand

das soll aber der geschlechter der gersoniter amt sein, das sie schaffen und tragen:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc est maximum et primum mandatu

Allemand

dies ist das vornehmste und größte gebot.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc est ait quod locutus sum exploratores esti

Allemand

joseph sprach zu ihnen: das ist's, was ich euch gesagt habe: kundschafter seid ihr.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed hoc est quod dictum est per prophetam iohe

Allemand

sondern das ist's, was durch den propheten joel zuvor gesagt ist:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc est enim corpus meum quo pro vobis tradetur

Allemand

denn das ist mein leib, der für euch hingegeben wird.

Dernière mise à jour : 2022-01-31
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc est somnium interpretationem quoque eius dicemus coram te re

Allemand

das ist der traum. nun wollen wir die deutung vor dem könig sagen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc est animal quod comedere debetis bovem et ovem et capra

Allemand

das sind aber die tiere, die ihr essen sollt: ochs, schaf, ziege,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc est sacrificium leprosi qui habere non potest omnia in emundationem su

Allemand

das sei das gesetz für den aussätzigen, der mit seiner hand nicht erwerben kann, was zur reinigung gehört.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

parumque hoc est in conspectu domini insuper tradet etiam moab in manu vestr

Allemand

dazu ist das ein geringes vor dem herrn; er wird auch die moabiter in eure hände geben,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque clausisset eas muris posuit in eis principes ciborumque horrea hoc est olei et vin

Allemand

und machte sie stark und setzte fürsten darein und vorrat von speise, Öl und wein.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et gratias agens fregit et dixit hoc est corpus meum pro vobis hoc facite in meam commemoratione

Allemand

dankte und brach's und sprach: nehmet, esset, das ist mein leib, der für euch gebrochen wird; solches tut zu meinem gedächtnis.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc est officium familiae meraritarum et ministerium in tabernaculo foederis eruntque sub manu ithamar filii aaron sacerdoti

Allemand

das sei das amt der geschlechter der kinder merari, alles, was sie schaffen sollen in der hütte des stifts unter der hand ithamars, des priesters, des sohnes aarons.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc est dvd cum dua latera. de lateri secundo incipes. circumverta illud dvd et continua.

Allemand

dies ist eine doppelseitige dvd. sie haben von der zweiten seite gestartet. drehen sie die dvd um und fahren sie dann fort.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc est quod possederunt filii israhel in terra chanaan quam dederunt eis eleazar sacerdos et iosue filius nun et principes familiarum per tribus israhe

Allemand

dies ist es aber, was die kinder israel eingenommen haben im lande kanaan, das unter sie ausgeteilt haben der priester eleasar und josua, der sohn nuns, und die obersten väter unter den stämmen der kinder israel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixitque moses ad aaron hoc est quod locutus est dominus sanctificabor in his qui adpropinquant mihi et in conspectu omnis populi glorificabor quod audiens tacuit aaro

Allemand

da sprach mose zu aaron: das ist's, was der herr gesagt hat: ich erzeige mich heilig an denen, die mir nahe sind, und vor allem volk erweise ich mich herrlich. und aaron schwieg still.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

inventique sunt multo plures filii eleazar in principibus viris quam filii ithamar divisit autem eis hoc est filiis eleazar principes per familias sedecim et filiis ithamar per familias et domos suas oct

Allemand

und wurden der kinder eleasars mehr gefunden an häuptern der männer denn der kinder ithamars. und er ordnete sie also: sechzehn aus den kindern eleasars zu obersten ihrer vaterhäuser und acht aus den kindern ithamars nach ihren vaterhäusern.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia spiritus amplior et prudentia intellegentiaque interpretatio somniorum et ostensio secretorum ac solutio ligatorum inventae sunt in eo hoc est in danihelo cui rex posuit nomen balthasar nunc itaque danihel vocetur et interpretationem narrabi

Allemand

darum daß ein hoher geist bei ihm gefunden ward, dazu verstand und klugheit, träume zu deuten, dunkle sprüche zu erraten und verborgene sachen zu offenbaren: nämlich daniel, den der könig ließ beltsazar nennen. so rufe man nun daniel; der wird sagen, was es bedeutet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,538,318 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK