Vous avez cherché: ianua nova (Latin - Allemand)

Latin

Traduction

ianua nova

Traduction

Allemand

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

ianua nova

Allemand

eine neue tür

Dernière mise à jour : 2021-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ianua

Allemand

tür

Dernière mise à jour : 2014-05-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

lex nova

Allemand

lex nova

Dernière mise à jour : 2024-02-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

ianua clausa est

Allemand

die tür ist offen

Dernière mise à jour : 2023-03-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

incipit vita nova

Allemand

ein neues leben beginnt

Dernière mise à jour : 2022-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

a quo multa nova audimus

Allemand

Dernière mise à jour : 2020-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

e nova patria numquam excedemus

Allemand

the new country will never leave

Dernière mise à jour : 2021-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et asor nova et cariothesrom haec est aso

Allemand

hazor-hadatta, karioth-hezron, das ist hazor,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quasi rupto muro et aperta ianua inruerunt super me et ad meas miserias devoluti sun

Allemand

sie sind gekommen wie zu einer weiten lücke der mauer herein und sind ohne ordnung dahergefallen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nova totius terrarum sive novi orbis tabula

Allemand

monde entier frais savoir si le conseil d'administration

Dernière mise à jour : 2020-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

macte nova virtute, puer, sic itur ad astra

Allemand

Dernière mise à jour : 2023-07-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

adsumes subulam et perforabis aurem eius in ianua domus tuae et serviet tibi usque in aeternum ancillae quoque similiter facie

Allemand

so nimm einen pfriemen und bohre ihm durch sein ohr an der tür und laß ihn ewiglich dein knecht sein. mit deiner magd sollst du auch also tun.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dum intra se haesitaret petrus quidnam esset visio quam vidisset ecce viri qui missi erant a cornelio inquirentes domum simonis adstiterunt ad ianua

Allemand

als aber petrus sich in sich selbst bekümmerte, was das gesicht wäre, das er gesehen hatte, siehe, da fragten die männer, von kornelius gesandt, nach dem hause simons und standen an der tür,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

erat autem turris excelsa in media civitate ad quam confugerant viri simul ac mulieres et omnes principes civitatis clausa firmissime ianua et super turris tectum stantes per propugnacul

Allemand

es war aber ein starker turm mitten in der stadt. auf den flohen alle männer und weiber und alle bürger der stadt und schlossen hinter sich zu und stiegen auf das dach des turms.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et adprehensum eum ad ariopagum duxerunt dicentes possumus scire quae est haec nova quae a te dicitur doctrin

Allemand

sie nahmen ihn aber und führten ihn auf den gerichtsplatz und sprachen: können wir auch erfahren, was das für eine neue lehre sei, die du lehrst?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

expurgate vetus fermentum ut sitis nova consparsio sicut estis azymi etenim pascha nostrum immolatus est christu

Allemand

darum feget den alten sauerteig aus, auf daß ihr ein neuer teig seid, gleichwie ihr ungesäuert seid. denn wir haben auch ein osterlamm, das ist christus, für uns geopfert.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ait illis ideo omnis scriba doctus in regno caelorum similis est homini patri familias qui profert de thesauro suo nova et veter

Allemand

da sprach er: darum ein jeglicher schriftgelehrter, zum himmelreich gelehrt, ist gleich einem hausvater, der aus seinem schatz neues und altes hervorträgt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ambos erudivit sapientia ut faciant opera abietarii polymitarii ac plumarii de hyacintho et purpura coccoque bis tincto et bysso et texant omnia ac nova quaeque repperian

Allemand

er hat ihr herz mit weisheit erfüllt, zu machen allerlei werk, zu schneiden, zu wirken und zu sticken mit blauem und rotem purpur, scharlach und weißer leinwand, und mit weben, daß sie machen allerlei werk und kunstreiche arbeit erfinden.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

filii autem israhel peccatis veteribus iungentes nova fecerunt malum in conspectu domini et servierunt idolis baalim et astharoth et diis syriae ac sidonis et moab et filiorum ammon et philisthim dimiseruntque dominum et non colebant eu

Allemand

aber die kinder israel taten fürder übel vor dem herrn und dienten den baalim und den astharoth und den göttern von syrien und den göttern von sidon und den göttern moabs und den göttern der kinder ammon und den göttern der philister und verließen den herrn und dienten ihm nicht.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

formae mutatae sunt. in nova corpora formae mutatae sunt. animus me fert cantare de formis, quae mutatae sunt in nova corpora. o dei, adspirate coeptis meis! nam mutavistis vos et illas! deducite carmen perpetuum prima ab origine mundi ad mea tempora.

Allemand

formulare geändert. die neuen formulare werden geändert. der geist trägt mich dazu, die formen zu singen, die in den neuen körpern verändert wurden. oh gott, mein unternehmen inspirieren? für dich und tausche sie aus! bring mir zum ersten mal seit der welt ein lied.

Dernière mise à jour : 2021-05-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,953,307,165 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK