Vous avez cherché: in manibus tuis omnes nudi solvuntur (Latin - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

German

Infos

Latin

in manibus tuis omnes nudi solvuntur

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

in manibus dei

Allemand

in gottes hand

Dernière mise à jour : 2019-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in manibus fortuna

Allemand

Dernière mise à jour : 2020-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in manibus tui sortes meae

Allemand

in your hands are my lot

Dernière mise à jour : 2023-06-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vita tua in manibus meis est.

Allemand

dein leben liegt in meinen händen.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

deus te in manibus suis teneat

Allemand

möge gott dich in seinen händen halten

Dernière mise à jour : 2022-06-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ornavi te ornamento et dedi armillas in manibus tuis et torquem circa collum tuu

Allemand

und zierte dich mit kleinoden und legte dir geschmeide an deine arme und kettlein an deinen hals

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in manibus abscondit lucem et praecipit ei ut rursus advenia

Allemand

er deckt den blitz wie mit händen und heißt ihn doch wieder kommen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in manibus portabunt te ne forte offendas ad lapidem pedem tuu

Allemand

lehre uns bedenken, daß wir sterben müssen, auf daß wir klug werden.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nec conclusisti me in manibus inimici statuisti in loco spatioso pedes meo

Allemand

was ist nütze an meinem blut, wenn ich zur grube fahre? wird dir auch der staub danken und deine treue verkündigen?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quare lacero carnes meas dentibus meis et animam meam porto in manibus mei

Allemand

was soll ich mein fleisch mit meinen zähnen davontragen und meine seele in meine hände legen?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

abundant tabernacula praedonum et audacter provocant deum cum ipse dederit omnia in manibus eoru

Allemand

der verstörer hütten haben die fülle, und ruhe haben, die wider gott toben, die ihren gott in der faust führen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

at ille respondit tu nosti quomodo servierim tibi et quanta in manibus meis fuerit possessio tu

Allemand

er aber sprach zu ihm: du weißt, wie ich dir gedient habe und was du für vieh hast unter mir.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

noluit audire amasias eo quod domini esset voluntas ut traderetur in manibus hostium propter deos edo

Allemand

aber amazja gehorchte nicht; denn es geschah von gott, daß sie dahingegeben würden, darum daß sie die götter der edomiter gesucht hatten.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si autem dixerint ascendite ad nos ascendamus quia tradidit eos dominus in manibus nostris hoc erit nobis signu

Allemand

werden sie aber sagen: kommt zu uns herauf! so wollen wir zu ihnen hinaufsteigen, so hat sie uns der herr in unsre hand gegeben. und das soll uns zum zeichen sein.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

divisitque trecentos viros in tres partes et dedit tubas in manibus eorum lagoenasque vacuas ac lampadas in medio lagoenaru

Allemand

und er teilte die dreihundert mann in drei haufen und gab einem jeglichen eine posaune in seine hand und leere krüge mit fackeln darin

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tradidit ergo dominus deus noster in manibus nostris etiam og regem basan et universum populum eius percussimusque eos usque ad internicione

Allemand

also gab der herr, unser gott, auch den könig og von basan in unsre hände mit allem seinem volk, daß wir ihn schlugen, bis daß ihm nichts übrigblieb.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

propterea haec dicit dominus ad viros anathoth qui quaerunt animam tuam et dicunt non prophetabis in nomine domini et non morieris in manibus nostri

Allemand

darum spricht der herr also wider die männer zu anathoth, die dir nach deinem leben stehen und sprechen: weissage uns nicht im namen des herrn, willst du anders nicht von unsern händen sterben!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

venitque ad soccoth et dixit eis en zebee et salmana super quibus exprobrastis mihi dicentes forsitan manus zebee et salmana in manibus tuis sunt et idcirco postulas ut demus viris qui lassi sunt et defecerunt pane

Allemand

und er kam zu den leuten zu sukkoth und sprach: siehe, hier ist sebah und zalmuna, über welchen ihr mein spottetet und spracht: ist denn sebahs und zalmunas faust schon in deinen händen, daß wir deinen leuten, die müde sind, brot geben sollen?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixeruntque nobis seniores et omnes habitatores terrae nostrae tollite in manibus cibaria ob longissimam viam et occurrite eis ac dicite servi vestri sumus foedus inite nobiscu

Allemand

darum sprachen unsere Ältesten und alle einwohner unsers landes: nehmt speise mit euch auf die reise und geht hin, ihnen entgegen, und sprecht zu ihnen: wir sind eure knechte. so macht nun einen bund mit uns.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixerunt ergo ei alii discipuli vidimus dominum ille autem dixit eis nisi videro in manibus eius figuram clavorum et mittam digitum meum in locum clavorum et mittam manum meam in latus eius non creda

Allemand

da sagten die andern jünger zu ihm: wir haben den herrn gesehen. er aber sprach zu ihnen: es sei denn, daß ich in seinen händen sehe die nägelmale und lege meinen finger in die nägelmale und lege meine hand in seine seite, will ich's nicht glauben.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,886,566 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK