Vous avez cherché: laudate dominum omnes gentes alleluia (Latin - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

German

Infos

Latin

laudate dominum omnes gentes alleluia

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

laudate dominum omnes gentes

Allemand

ehre sei gott in der höhe

Dernière mise à jour : 2022-06-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

laudate omnes gentes

Allemand

lobe alle nationen

Dernière mise à jour : 2021-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

alleluia laudate dominum omnes gentes laudate eum omnes popul

Allemand

das ist mir lieb, daß der herr meine stimme und mein flehen hört.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

laudate dominum

Allemand

lob der meisterübersetzun

Dernière mise à jour : 2024-05-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

laudate dominum de terra dracones et omnes abyss

Allemand

lobet den herrn auf erden, ihr walfische und alle tiefen;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

bvntes docete omnes gentes

Allemand

bvntes docete omnes gentes

Dernière mise à jour : 2023-05-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omnes gentes, plaudite manibus

Allemand

all the nations, clap your hands,

Dernière mise à jour : 2021-04-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et iterum laudate omnes gentes dominum et magnificate eum omnes popul

Allemand

und abermals: "lobt den herrn, alle heiden, und preiset ihn, alle völker!"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

excelsus super omnes gentes dominus

Allemand

von sonnenaufgang bis sonnenuntergang

Dernière mise à jour : 2021-08-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

venient omnes gentes et dicen gloria tibi domine

Allemand

alle völker werden kommen und deine ehre verkünden, herr

Dernière mise à jour : 2016-12-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omnes gentes plaudite manibus iubilate deo in voce exultationi

Allemand

darum fürchten wir uns nicht, wenngleich die welt unterginge und die berge mitten ins meer sänken,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

laudate dominum quia bonus dominus psallite nomini eius quoniam suav

Allemand

der herr segne dich aus zion, der himmel und erde gemacht hat!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et benedicentur in semine tuo omnes gentes terrae quia oboedisti voci mea

Allemand

und durch deinen samen sollen alle völker auf erden gesegnet werden, darum daß du meiner stimme gehorcht hast.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cantate domino laudate dominum quia liberavit animam pauperis de manu maloru

Allemand

singet dem herrn, rühmt den herrn, der des armen leben aus der boshaften händen errettet!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et erit in die illa quaeram conterere omnes gentes quae veniunt contra hierusale

Allemand

und zu der zeit werde ich gedenken, zu vertilgen alle heiden, die wider jerusalem gezogen sind.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

timete dominum %omnes; sancti eius quoniam non est inopia timentibus eu

Allemand

der herr macht zunichte der heiden rat und wendet die gedanken der völker.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

haec dicit dominus deus pro eo quod dixerunt moab et seir ecce sicut omnes gentes domus iud

Allemand

so spricht der herr herr: darum daß moab und seir sprechen: siehe das haus juda ist eben wie alle heiden!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

euntes ergo docete omnes gentes baptizantes eos in nomine patris et filii et spiritus sanct

Allemand

darum gehet hin und lehret alle völker und taufet sie im namen des vaters und des sohnes und des heiligen geistes,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

consurgant et ascendant gentes in vallem iosaphat quia ibi sedebo ut iudicem omnes gentes in circuit

Allemand

4:12 die heiden werden sich aufmachen und heraufkommen zum tal josaphat; denn daselbst will ich sitzen, zu richten alle heiden um und um.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et erit universa terra eius in solitudinem et in stuporem et servient omnes gentes istae regi babylonis septuaginta anni

Allemand

daß dies ganze land wüst und zerstört liegen soll. und sollen diese völker dem könig zu babel dienen siebzig jahre.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,030,998 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK