Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
me
die angegebene gruppe »%s« existiert nichtme
Dernière mise à jour : 2023-12-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
id te decet.
das steht dir gut an.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pro me
die uns
Dernière mise à jour : 2020-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
me vm
me vum
Dernière mise à jour : 2022-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
me dikament
sie werden mich töten
Dernière mise à jour : 2024-05-16
Fréquence d'utilisation : 27
Qualité :
Référence:
me terres.
du beängstigst mich.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
me-dicament
Dernière mise à jour : 2024-01-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
tempora aptari decet
Dernière mise à jour : 2024-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
philosophum non decet ira.
zorn ziemt sich für den philosophen nicht.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dum vivis sperare decet
while living hope fitting
Dernière mise à jour : 2020-03-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
tu autem loquere quae decet sanam doctrina
du aber rede, wie sich's ziemt nach der heilsamen lehre:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vos ipsi iudicate decet mulierem non velatam orare deu
richtet bei euch selbst, ob es wohl steht, daß ein weib unbedeckt vor gott bete.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
te decet hymnus deus in sion et tibi reddetur votum in hierusale
verbirg mich vor der versammlung der bösen, vor dem haufen der Übeltäter,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fornicatio autem et omnis inmunditia aut avaritia nec nominetur in vobis sicut decet sancto
hurerei aber und alle unreinigkeit oder geiz lasset nicht von euch gesagt werden, wie den heiligen zusteht,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
respondens autem iesus dixit ei sine modo sic enim decet nos implere omnem iustitiam tunc dimisit eu
jesus aber antwortete und sprach zu ihm: laß es jetzt also sein! also gebührt es uns, alle gerechtigkeit zu erfüllen. da ließ er's ihm zu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: