Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vav et dixi periit finis meus et spes mea a domin
ich sprach: mein vermögen ist dahin und meine hoffnung auf den herrn.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deus tu scis insipientiam meam et delicta mea a te non sunt abscondit
ein gott, der den einsamen das haus voll kinder gibt, der die gefangenen ausführt zu rechter zeit und läßt die abtrünnigen bleiben in der dürre.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quoniam tu es patientia mea domine domine spes mea a iuventute me
ich aber bin elend und arm. gott, eile zu mir, denn du bist mein helfer und erretter; mein gott verziehe nicht!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
erudire hierusalem ne forte recedat anima mea a te ne forte ponam te desertam terram inhabitabile
bessere dich jerusalem, ehe sich mein herz von dir wendet und ich dich zum wüsten lande mache, darin niemand wohne!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quare dicis iacob et loqueris israhel abscondita est via mea a domino et a deo meo iudicium meum transibi
warum sprichst du denn, jakob, und du, israel, sagst: mein weg ist dem herrn verborgen, und mein recht geht vor meinem gott vorüber?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quod si hoc non audieritis in abscondito plorabit anima mea a facie superbiae plorans plorabit et deducet oculus meus lacrimam quia captus est grex domin
wollt ihr aber solches nicht hören, so muß meine seele heimlich weinen über solche hoffart; meine augen müssen von tränen fließen, daß des herrn herde gefangen wird.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.