Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
miserere
habe gnade mit uns
Dernière mise à jour : 2021-12-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
miserere mei
erbarme dich meiner, einem sünder.
Dernière mise à jour : 2022-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
miserere cordis
have mercy on the heart
Dernière mise à jour : 2022-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non t
das ist meins
Dernière mise à jour : 2021-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
domine miserere nobis
Dernière mise à jour : 2024-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
psalm 51 miserere mei, deus
psalm 51 gott, sei mir gnädig
Dernière mise à jour : 2023-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cor jesu sacratissimum miserere nobis
herz-jesu auf uns
Dernière mise à jour : 2020-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu autem, domine miserere nobis
aber meine barmherzigkeit mit uns
Dernière mise à jour : 2020-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qui tolis pecata mundi, miserere nobis
سکس سوپر
Dernière mise à jour : 2023-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et clamavit dicens iesu fili david miserere me
und er rief und sprach: jesu, du sohn davids, erbarme dich mein!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qui sedes ad dexteram patris, miserere nobis
thou that sittest at the right hand of the father, have mercy on us
Dernière mise à jour : 2013-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
viam iniquitatis amove a me et lege tua miserere me
danket dem herrn; denn er ist freundlich, und sein güte währet ewiglich.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et levaverunt vocem dicentes iesu praeceptor miserere nostr
und erhoben ihre stimme und sprachen: jesu, lieber meister, erbarme dich unser!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ego dixi domine miserere mei sana animam meam quoniam peccavi tib
herr, mein gott, groß sind deine wunder und deine gedanken, die du an uns beweisest. dir ist nichts gleich. ich will sie verkündigen und davon sagen; aber sie sind nicht zu zählen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pro dolorosa eius passione, miserere nobis et totius mundi.
durch sein schmerzhaftes leiden, habe erbarmen mit uns und mit der ganzen welt.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
miserere nostri domine miserere nostri quia multum repleti sumus despection
jerusalem ist gebaut, daß es eine stadt sei, da man zusammenkommen soll,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quid sibi volunt homines isti apud t
und gott kam zu bileam und sprach: wer sind die leute, die bei dir sind?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sicut laetantium omnium habitatio in t
in der not rufe ich dich an; du wollest mich erhören.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ita pater quoniam sic fuit placitum ante t
ja, vater; denn es ist also wohlgefällig gewesen vor dir.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: