Vous avez cherché: nomen et cognomen domiciium (Latin - Allemand)

Latin

Traduction

nomen et cognomen domiciium

Traduction

Allemand

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

nomen et cognomen

Allemand

Dernière mise à jour : 2023-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

nomen et conditio testium

Allemand

the name and condition of witnesses

Dernière mise à jour : 2020-06-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et consurgam super eos dicit dominus exercituum et perdam babylonis nomen et reliquias et germen et progeniem ait dominu

Allemand

und ich will über dich kommen, spricht der herr zebaoth, und zu babel ausrotten ihr gedächtnis, ihre Übriggebliebenen, kind und kindeskind, spricht der herr,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et faciat te excelsiorem cunctis gentibus quas creavit in laudem et nomen et gloriam suam ut sis populus sanctus domini dei tui sicut locutus es

Allemand

und daß er dich zum höchsten machen werde und du gerühmt, gepriesen und geehrt werdest über alle völker, die er gemacht hat, daß du dem herrn, deinem gott, ein heiliges volk seist, wie er geredet hat.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sicut enim adheret lumbare ad lumbos viri sic adglutinavi mihi omnem domum israhel et omnem domum iuda dicit dominus ut esset mihi in populum et in nomen et in laudem et in gloriam et non audierun

Allemand

denn gleichwie ein mann den gürtel um seine lenden bindet, also habe ich, spricht der herr, das ganze haus israel und das ganze haus juda um mich gegürtet, daß sie mein volk sein sollten, mir zu einem namen, zu lob und ehren; aber sie wollen nicht hören.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ecce consurgens universa cognatio adversum ancillam tuam dicit trade eum qui percussit fratrem suum ut occidamus eum pro anima fratris sui quem interfecit et deleamus heredem et quaerunt extinguere scintillam meam quae relicta est ut non supersit viro meo nomen et reliquiae super terra

Allemand

und siehe, nun steht auf die ganze freundschaft wider deine magd und sagen: gib her den, der seinen bruder erschlagen hat, daß wir ihn töten für die seele seines bruders, den er erwürgt hat, und auch den erben vertilgen; und wollen meinen funken auslöschen, der noch übrig ist, daß meinem mann kein name und nichts Übriges bleibe auf erden.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,643,127,488 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK