Vous avez cherché: ora et non labora (Latin - Allemand)

Latin

Traduction

ora et non labora

Traduction

Allemand

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

ora et non labora

Allemand

ich bete und arbeit nicht

Dernière mise à jour : 2016-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ora et labora

Allemand

bete und arbeite

Dernière mise à jour : 2017-02-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et non dabo

Allemand

und ich werde nicht aufgeben

Dernière mise à jour : 2022-07-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

labor omnia vincit improbus ora et labora

Allemand

harte arbeit besiegt alles

Dernière mise à jour : 2024-02-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et non deficere

Allemand

gib nie auf was du liebst

Dernière mise à jour : 2021-08-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicis et non facis

Allemand

sie sind nicht

Dernière mise à jour : 2020-06-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicis et non es facis

Allemand

du sagst und du bist nicht

Dernière mise à jour : 2021-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et non deficere numquam dedite

Allemand

and i will never give up, surrender

Dernière mise à jour : 2020-06-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aures habet, et non audit

Allemand

ohren hat er/sie/es, kann aber nicht hören.

Dernière mise à jour : 2021-05-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vigilantibus et non dormientibus jura subveniunt

Allemand

das recht hilft den wachsamen, nicht den träumenden.

Dernière mise à jour : 2021-04-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

consensus et non concubitus facit virum

Allemand

und der mann nicht erlaubt sexuelle mündigkeit

Dernière mise à jour : 2019-01-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

angustia superveniente requirent pacem et non eri

Allemand

der ausrotter kommt; da werden sie frieden suchen, und wird keiner dasein.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sic est qui sibi thesaurizat et non est in deum dive

Allemand

also geht es, wer sich schätze sammelt und ist nicht reich in gott.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et si quis audierit verba mea, et non custodierit

Allemand

wer da glaubet an mich, glaubt nicht an mich, sondern an den, der mich gesandt ha

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ibi clamabunt et non exaudiet propter superbiam maloru

Allemand

da schreien sie über den hochmut der bösen, und er wird sie nicht erhören.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dilatabis gressus meos subtus me et non deficient tali me

Allemand

du machst unter mir raum zu gehen, daß meine knöchel nicht wanken.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

servum meum vocavi et non respondit ore proprio deprecabar illu

Allemand

ich rief meinen knecht, und er antwortete mir nicht; ich mußte ihn anflehen mit eigenem munde.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

a flagello linguae absconderis et non timebis calamitatem cum veneri

Allemand

er wird dich verbergen vor der geißel zunge, daß du dich nicht fürchtest vor dem verderben, wenn es kommt;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

obmutui %et; non aperui os meum quoniam tu fecist

Allemand

mein herz bebt, meine kraft hat mich verlassen, und das licht meiner augen ist nicht bei mir.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et confessus est et non negavit et confessus est quia non sum ego christu

Allemand

und er bekannte und leugnete nicht; und er bekannte: ich bin nicht christus.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,925,049,560 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK