Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
puella mea
mein mädchen
Dernière mise à jour : 2022-08-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ego puella pulchra sum
ich bin ein schönes mädchen
Dernière mise à jour : 2020-02-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sum
ich bin ein
Dernière mise à jour : 2021-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
pulchra puella
das mädchen ist schön
Dernière mise à jour : 2020-08-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
hic sum
Dernière mise à jour : 2023-09-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
factus sum
er wurde
Dernière mise à jour : 2024-03-24
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
paratus sum.
ich bin soweit.
Dernière mise à jour : 2023-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
puella pulcherrima optimaque
das mädchen schön
Dernière mise à jour : 2021-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
delila pulchra puella est
das mädchen ist schön
Dernière mise à jour : 2020-05-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
puella, de qua tibi locutus sum, kiotii habitat.
das mädchen, von dem ich dir erzählte, lebt in kyōto.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quaerenda est oculis apta puella tuis
ta recherche de la bonne fille
Dernière mise à jour : 2021-04-16
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
puella e villa sua furtim ambulat
a girl walks stealthily from her village
Dernière mise à jour : 2021-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
candida me capiet, capiet me flava puella
Dernière mise à jour : 2024-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
respondit vade perrexit puella et vocavit matrem eiu
die tochter pharaos sprach zu ihr: gehe hin. die jungfrau ging hin und rief des kindes mutter.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: