Vous avez cherché: recte dicis (Latin - Allemand)

Latin

Traduction

recte dicis

Traduction

Allemand

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

recte dicis

Allemand

you speak rightly

Dernière mise à jour : 2021-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tu dicis

Allemand

der größte

Dernière mise à jour : 2021-04-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicit recte

Allemand

er zu recht

Dernière mise à jour : 2020-12-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tu verum dicis

Allemand

gloria

Dernière mise à jour : 2020-05-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod dicis, intellego

Allemand

ich weiß, dass ich nichts weiß

Dernière mise à jour : 2022-01-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quare hoc dicis?

Allemand

warum sagst du so was

Dernière mise à jour : 2021-06-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicis et non facis

Allemand

sie sind nicht

Dernière mise à jour : 2020-06-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicis et non es facis

Allemand

du sagst und du bist nicht

Dernière mise à jour : 2021-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

recte faciendo neminem timeas

Allemand

deutsch

Dernière mise à jour : 2023-02-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

recte faciendi, nihil timendum

Allemand

recht, nichts zu tun, um sich zu fürchten

Dernière mise à jour : 2021-04-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si tu dicis, te audiam et cognoscam

Allemand

wenn sie sagen,

Dernière mise à jour : 2024-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicis amore tui bellas ardere puellas

Allemand

du sagst, daß die hübschen mädchen wegen deiner brennen

Dernière mise à jour : 2023-01-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si te mentiri dicis idque verum dicis

Allemand

was du sagst

Dernière mise à jour : 2021-06-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et interrogaverunt illum dicentes magister scimus quia recte dicis et doces et non accipis personam sed in veritate viam dei doce

Allemand

und sie fragten ihn und sprachen: meister, wir wissen, daß du aufrichtig redest und lehrest und achtest keines menschen ansehen, sondern du lehrest den weg gottes recht.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et nunc dicis mihi vade et dic domino tuo adest helia

Allemand

und du sprichst nun: gehe hin, sage deinem herrn: siehe, elia ist hier!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui dicis non moechandum moecharis qui abominaris idola sacrilegium faci

Allemand

du sprichst man solle nicht ehebrechen, und du brichst die ehe; dir greuelt vor den götzen, und du raubest gott, was sein ist;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicis itaque mihi quid adhuc queritur voluntati enim eius quis resisti

Allemand

so sagst du zu mir: was beschuldigt er uns denn? wer kann seinem willen widerstehen?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ait autem ei petrus domine ad nos dicis hanc parabolam an et ad omne

Allemand

petrus aber sprach zu ihm: herr, sagst du dies gleichnis zu uns oder auch zu allen?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dicebant ei discipuli sui vides turbam conprimentem te et dicis quis me tetigi

Allemand

und die jünger sprachen zu ihm: du siehst, daß dich das volk drängt, und sprichst: wer hat mich angerührt?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

parentes tui recte hortantur vos, ut sitis pii et obedientes vestris dominis.

Allemand

zu recht ermahnen euch deine eltern, ergeben und gehorsam gegenüber euren lehrern zu sein.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,932,499,494 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK