Vous avez cherché: sapientia felicitas (Latin - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

sapientia felicitas

Allemand

sapientia

Dernière mise à jour : 2023-01-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sapientia

Allemand

Dernière mise à jour : 2020-07-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pro felicitas

Allemand

Dernière mise à jour : 2023-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sapienta felicitas

Allemand

mach nicht zu viel

Dernière mise à jour : 2022-04-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sapientia et virtus

Allemand

sapienta et virtus

Dernière mise à jour : 2023-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

saepe e ida sapientia

Allemand

oft weisheit von lerida

Dernière mise à jour : 2021-08-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ad multos annos felicitas

Allemand

zu vielen jahren

Dernière mise à jour : 2023-12-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pax profunda in sapientia dei,

Allemand

peace deep into the wisdom of god;

Dernière mise à jour : 2020-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in vino non veritas sed felicitas

Allemand

but the happiness was not the truth in wine,

Dernière mise à jour : 2020-04-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

felicitas est parvus canis calidus

Allemand

glück ist ein kleiner warmer hund

Dernière mise à jour : 2023-12-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sapientia aedificabitur domus et prudentia roborabitu

Allemand

durch weisheit wird ein haus gebaut und durch verstand erhalten.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sermo datur cunctis animi sapientia paucis

Allemand

the word is given to all by the wisdom of the mind

Dernière mise à jour : 2022-02-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sapientia vero ubi invenitur et quis est locus intellegentia

Allemand

wo will man aber die weisheit finden? und wo ist die stätte des verstandes?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in antiquis est sapientia et in multo tempore prudenti

Allemand

ja, "bei den großvätern ist die weisheit, und der verstand bei den alten".

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

mihi satis apparent propter se ipsam appetenda sapientia.

Allemand

für mich ist es ganz offensichtlich, dass wissen an sich es schon wert ist, dass man danach strebt.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

an nescis, mi fili, quantilla sapientia mundus regatur?

Allemand

weißt du denn nicht, mein sohn, mit wie wenig verstand die welt regiert wird?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et iesus proficiebat sapientia aetate et gratia apud deum et homine

Allemand

und jesus nahm zu an weisheit, alter und gnade bei gott und den menschen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in facie prudentis lucet sapientia oculi stultorum in finibus terra

Allemand

ein verständiger gebärdet sich weise; ein narr wirft die augen hin und her.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

melior est enim sapientia cunctis pretiosissimis et omne desiderabile ei non potest conparar

Allemand

denn weisheit ist besser als perlen; und alles, was man wünschen mag, kann ihr nicht gleichen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ipsis autem vocatis iudaeis atque graecis christum dei virtutem et dei sapientia

Allemand

denen aber, die berufen sind, juden und griechen, predigen wir christum, göttliche kraft und göttliche weisheit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,605,371 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK