Vous avez cherché: sed quid (Latin - Allemand)

Latin

Traduction

sed quid

Traduction

Allemand

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

sed quid est

Allemand

turba

Dernière mise à jour : 2022-12-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quid

Allemand

was wehtut lehrt oft

Dernière mise à jour : 2024-01-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quid ergo

Allemand

num existimavisti mihi melius esse mori nocenti

Dernière mise à jour : 2024-01-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quid agis?

Allemand

sehr gut!

Dernière mise à jour : 2024-01-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non quis sed quid

Allemand

그러나 그가 누군지 모르는 것은

Dernière mise à jour : 2021-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quid aliud

Allemand

was sonst

Dernière mise à jour : 2020-01-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quid dicam ?

Allemand

was zu sagen

Dernière mise à jour : 2020-06-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

amate, sed quid ametis, videte

Allemand

liebe, aber sieh, was du liebst

Dernière mise à jour : 2023-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed quid sit, dic mihi, bellus homos

Allemand

aber was es ist, sagen sie mir, gut aussehende homus hatte schlaf

Dernière mise à jour : 2020-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quid de ceteris

Allemand

quid te, quis patrem servavit?

Dernière mise à jour : 2023-11-28
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quid nobis ostendis

Allemand

Dernière mise à jour : 2024-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed quid existis videre prophetam etiam dico vobis et plus quam propheta

Allemand

oder was seid ihr hinausgegangen zu sehen? wolltet ihr einen propheten sehen? ja, ich sage euch, der auch mehr ist denn ein prophet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed quid agam si locutus fuero non quiescet dolor meus et si tacuero non recedet a m

Allemand

nun aber macht er mich müde und verstört alles, was ich bin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed quid dicit illi responsum divinum reliqui mihi septem milia virorum qui non curvaverunt genu baa

Allemand

aber was sagt die göttliche antwort? "ich habe mir lassen übrig bleiben siebentausend mann, die nicht haben ihre kniee gebeugt vor dem baal."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

sed quid dicit scriptura eice ancillam et filium eius non enim heres erit filius ancillae cum filio libera

Allemand

aber was spricht die schrift? "stoß die magd hinaus mit ihrem sohn; denn der magd sohn soll nicht erben mit dem sohn der freien."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

sed quid existis videre hominem mollibus vestimentis indutum ecce qui in veste pretiosa sunt et deliciis in domibus regum sun

Allemand

oder was seid ihr hinausgegangen zu sehen? wolltet ihr einen menschen sehen in weichen kleidern? sehet, die in herrlichen kleidern und lüsten leben, die sind an den königlichen höfen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quid ergo peccavimus quoniam non sumus sub lege sed sub gratia absi

Allemand

wie nun? sollen wir sündigen, dieweil wir nicht unter dem gesetz, sondern unter der gnade sind? das sei ferne!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ingressus ait eis quid turbamini et ploratis puella non est mortua sed dormi

Allemand

und er ging hinein und sprach zu ihnen: was tummelt und weinet ihr? das kind ist nicht gestorben, sondern es schläft. und sie verlachten ihn.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,875,101,949 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK